- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XVII. 1948 /
735

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - December. N:r 10 - Richard Billinger: Två dikter i svensk tolkning av Johannes Edfelt - Vandraren - Höstlig sorg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

RICHARD BILLINGER

TVÅ DIKTER

I svensk tolkning av
JOHANNES EDFELT

VANDRAREN

De ljuva vägarna
har jag vandrat
ensam.

Vem skulle vandra med mig?

Ovanför granarnas

glittrande toppar

bada svalorna ännu.

Fläderbusken:

ett litet silvervitt bord.

O ensamma liv!

Byns klockor

fjärran i dalen.

Skuggorna samla sig

bakom stammarna.

Dödens rysning

går genom grenverket.

HÖSTLIG SORG

Väldigt ändrar du, tid,
de levandes öde och arv,
undanröjer de döende,
bygger ett hus åt de utarmade!

Mitt ansiktes ljus

bevittnar var timme din gång.

Barndom, förklungen dag,
snåret, i vilket vi lekte,
afton i byn, då klockan
förskräckte de vakande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:59:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1948/0751.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free