- Project Runeberg -  Bibelns män och kvinnor : biblisk konkordans /
284

(1894) Author: Kristian Roslund With: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - Mika ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ken var ute för att söka sig bostad
någonstädes, under sin vandring kom till Mikas
bus. Och då Mika hörde, att han var en
levit, bad han honom stanna hos sig och
blifva präst samt lofvade att gifva honom
ärligen tio silfversiklar (= 20 kr.), en
omgång kläder och föda. Och leviten stannade
kvar där, och han blef honom såsom en af
hans söner. Och Mika invigde honom; och
ban vardt hans präst. Mika blef glad och
sade: Nu vet jag, att Herren skall göra mig
godt, sedan jag har fått en levit till präst.

Men i den tiden sökte Dans barn sig"
■en besittning, ty ännu hade ingen sådan
tillfallit Dans stam. Och de hade spejare
ute, fem till antalet, och dessa kommo
äfven till Mikas hus. Och då de funno, att
■en präst och formlig gudstjänst var i det
huset, uppmanade de prästen att fråga Gud
för dem. Han sade dem då, att de skulle
gå i frid, ty Gud skulle göra! deras väg
lyckosam. Och männen gingo till Lais och
fimno detta vara en tjänlig plats att intaga.
Och de gingo tillbaka till sin stam. Sex
tusen man af Dans stam drogo sedan åstad
för att intaga Lais, och då de kommo till
Mikas hus, berättade spejarne för dem, att
Mika hade en Gud, en präst och en kåpa
och hvad mera därtill hörde i sitt hus. Och
■daniterna gingo in och togo husgudarna
och kåpan m. m. Och då prästen frågade
dem, hvad de gjorde, befallde de honom att
tiga och följa med dem och blifva deras
fader och präst; ty det vore väl bättre att
vara präst i en hel stam än i en enda mans
hus. Leviten samtyckte därtill och följde
med dem. Och de vände om från Mikas
hus och drogo vidare. Men då de hade
kommit ett långt stycke ifrån Mikas hus,
kom Mika med sitt folk och de män, som
bodde i husen vid Mikas gård, efter Dans
barn och ropade till dem. Och de vände
sig om och sadef till Mika: Hvad är det
du vill, att du så har hopsamlat ditt folk ?
Mika svarade: 1 hafven tagit bort mina
gudar, som jag har gjort, och prästen, och
dragen edra färde; och hvad har jag nu
mer kvar? Och ändock sägen I till mig:
Hvad är det du vill? Men Dans barn sade
till honom, att han icke skulle låta sin röst
mer höras ibland dem; och så fortsatte de
sin väg. Och då Mika såg, att Dans barn
voro honom för starka, vände han om och
gick tillbaka till sitt hus igen, Dom. 17: 1
—18: 31. Namnet betyder: Arm, ëdmjuk
(Stora kyrkobibeln); hvem är såsom
Herren? (Fjellstedt).

Mika 2. Son till Mefiboset, Jonatans
son. När Mefiboset kallades inför David,
var Mika liten. Mika själf hade fyra söner,
2 Sam. 9: 12; 1 Krön. 8: 34, 35; 9: 40, 41.

Mika 3. En Herrens profet i Israel i
konung Ahabs tid. När Ahab hade gjort
sig i ordning att draga åstad för att taga
Ramot i Gilead ur den syriske konungens
hand, blef Mika, på Josafats tillrådan,
efterskickad och rådfrågad, om han skulle
draga åstad eller icke. När Josafat frågade
Ahab, om där icke var någon Herrens
profet mer, hvilken de kuude fråga, ty Ahab
hade redan frågat fyrahundra (Baals?)
profeter, och alla dessa hade rådt honom att
draga åstad, så svarade Ahab, att där fanns
ännu en, Mika Jimlas son, men denne var
honom en förhatlig man; ty han
profeterade honom aldrig godt, utan endast ondt.
Mika blef dock strax efterskickad. Och
budet, som hade gått att kalla Mika, sade,
att alla profeternas tal vore endräktigt godt
för konungen och uppmanade honom att
låta sitt tal blifva likaså. Men Mika sade:
Så sannt Herren lefver, skall jag tala, hvad
Herren säger mig: Och då han kom till
konungen, och denne frågade honom, om
han skulle draga åstad eller han skulle låta
det bero, svarade Mika först och sade: Drag
åstad och var lyckosam! Och Herren skall
gifva det i konungens hand. Men då sade
konungen till honom: Huru många gånger
skall jag besvärja dig, att du icke säger
annat än sanningen i Herrens namn? Och
Mika svarade, att Herren hade visat honom
genom en syn, att Ahab skulle stupa i
striden och Israel blifva som en förskingrad
fårahjord utan herde. Och det, att alla
dessa profeter, som omgåfvo honom, hade
talat till hans förmån, kom sig därutaf, att
Herren hade sändt en lögnens ande i deras
mun, att de skulle tubba konungen att
draga åstad, att han måtte stupa i striden.
Zedekia, en af de profeter, som hade rådt
konungen att draga åstad, gick härvid fram
och slog Mika på kinden och sade:
Hvilken väg tog Herrens ande, när han gick ut
ifrån mig för att tala med dig? Och Mika
svarade: Det skall du få se den dagen, då
du skall gå ifrån ram till rum för att
gömma dig. Och Ahab befallde, att man
skulle taga Mika och sätta honom i
fängelse och bespisa honom med fångkost och
fångdryck, till dess konungen komme igen
med frid. Men Mika sade: Kommer du
hem med frid, så har Herren icke talat
genom mig. Och han anropade alla de när-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmok/0288.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free