- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång XIV. 1927 /
52

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

52

FRÅN BOK- OCH BIBLIOTEKSVÄRLDEN

deling, 80 i den politisk-folkeretslige avdeling. Der
subskriberes paa henholdsvis 48 og 33 stykker, mens
resten faaes som gåve eller ved bytte med
departementets to tidsskrifter: »Norges Utenrikshandel» og
»Norwegian Trade Review». En stor del av den
kommersielle avdelings handels- og industrikalendre
m. v, faaes ogsaa som gåve eller ved bytte med
»Norges Eksportkalender», som utgis av
Oplysnings-kontoret. En del tidsskrifter som tidligere blev holdt
i begge biblioteker, har man nu kunnet noie sig med
å ha i et eksemplar. Det samme gjaelder andre
perio-diske publikas jon er som visse aarboker,
statskalen-dre, tolltariffer o. 1. Og det kan vel tränges å spare
inn litt på det sterkt reduserte og haardt belastede
budgett.

I 1921/22 var Oplysningskontorets konto for
bok-’ kjop, tidsskrifter og innbinding kr. 12,500:—, i 1924/25:
kr. 5,000: —. I 1925/26 var bibliotekenes samlede
forbruk kr. 16,120:— hvorav kr. 9,121:95 til den
kommersielle avdeling og kr. 6,998:26 til den
politisk-folke-retslige avdeling. For innevaerende budgett-aar er
bevilget kr. 8,800: — for begge biblioteker tilsammen.

Det er bare den kommersielle avdeling som er
aapen for publikum. Laesevaerelset er aapent alle
hverdage kl. 9-3. Besöket som gik adskillig tilbake
like efter den sidste flytning bort fra det mest
cen-trale forretningsstrok, öker ätter jevnt Samtidig
med den nevnte tilbakegang i besök eket imidlertid
f oresporslene i telefon betydelig, og i telefon gis der
besked om fabrikanter, importörer og eksportorer i
inn- og utland, dér tydes kode-telegrammer, og gis
utenlandske prisnoteringer. Dér sporres ogsaa efter
verdensproduksjonen av bestemte varer, efter
kursen paa utenlandske selskapers aktier, efter
forbru-kere av visse raavarer. I telefon sporres i det hele
tätt efter alt like til specifik vegt for saltvand med
en bestemt saltgehalt.

Bibliotekets personale bestaar av bibliotekaren og
en underbibliotekar som f orestaar det daglige arbeide
i den politisk-folkeretslige avdeling. Der er for tiden
ingen fast assistent, kun litt ekstrahjselp, samt til
sine tider elevhjaelp. Bibliotekselever er paa vei til
å bli noget av en fast institusjon og medforer for de
smaa biblioteker den fare at de bevilgende
myndigheter kan förledes til å tro at elever kan erstatte
eller overflodiggjore fast, ovet assistenthjselp.

H. Schaanning.

Katalog över Beker för Folkeboksamlinger
1926.

Det norska Kirkedepartementets Bibliotekkontor
har nyligen utsänt en »Katalog över Boker skikket
for Folkeboksamlinger. Ho vedkatalog 1926» (Oslo:
Folkeboksamlingens ekspedition 1926. IX, 217 s.
Stor 8°. Pr. 4 kr.). Katalogen är utarbetad på
grundval av Kirkedepartementets huvudkatalog 1913 och
senare tilläggskataloger samt recensioner och
bokförteckningar i tidskriften »For Folkeoplysning».
Katalogen omfattar litteratur på norska, svenska och
danska, som ägnar sig för folkbibliotek och som f. n.
finnes till salu i den allmänna bokhandeln. Av
böcker utkomna efter 1 jan. 1925 ha blott nya upplagor
av äldre böcker, fortsättningar o. dyl. medtagits, för
de två sista åren hänvisas till bokförteckningarna i
»For Folkeoplysning». I ett supplement kommer
ett urval tidskrifter att meddelas, Om svensk
litteratur säges i förordet: »Av litteratur på svensk
finnes et större utvalg i nserverende katalog enn i de
foregående, idet Bibliotekkoatoret har villet henlede
boksamlingenes opmerksomhet på en rekke
ypper-lige svenske boker, spesielt av
populéervidenskape-lig art. Forovrig er både den svenske
skjonnlitte-ratur og svenske oversettelser av klassiske
skjonn-litteraere verker fyldigere representert enn i de
foregående kataloger». Som klassifikationssystem ha
fortfarande använts Deweys bekanta decimalsystem
och Cutters alfabetiseringstabeller.

Tyskland.

Den högt förtjänte föreståndaren för
handskriftsavdelningen i Preussische
Staatsbiblio-thek i Berlin, prof. Hermann Degering
fyllde den 20 dec. förlidet år 60 år. Till
högtidsdagen utgåvo kolleger och vänner till
jubilaren en vackert utstyrd festskrift under
titel »Mittelalterliche Handschriften», som
utkom på K. "W. Hiersemanns förlag i Leipzig.
Från Sverige hade riksbibliotekarien Collijn
bidragit med en uppsats om ett
Svenskt-norskt bigittinerkalendarium, »Kalendarium
Munkalivense», vilket finnes i ett
metropoli-tankapitlets bibliotek i Prag tillhörigt latinskt
psalterium, skrivet vid 1400-talets mitt av
nunnan Birgitta Sigfusdotter i Munkalivs
kloster nära Bergen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:12:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1927/0062.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free