- Project Runeberg -  Boktryckarekonstens i Sverige fyrahundraårsfest i Stockholm 1-10 juli 1883 /
25

(1885) [MARC] - Tema: Printing and typography
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Utställningen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

som det land hvarifrån han kom. En föga yngre
kyrkohandbok visade de äldsta nottecknen.

Tredje och fjerde lådorna visade italienska, byzantinska,
franska, nederländska, tyska, engelska pergamentshandskrifter
från 11:e till 15:e århundradet. Genom jemförelse af tyska,
franska och italienska 1400-tals-handskrifter i denna låda
med samtidiga tryck från dessa länder (i lådorna 11—14)
kunde den uppmärksamme betraktaren lätt finna ursprunget
till de olika boktryckstyperna. I fjerde lådan märktes
särskildt en utmärkt väl illustrerad fransk kärleksroman, om hvars
lämplighet som läsning för hederliga qvinnor en hårdnackad
strid utspann sig. Det här utstälda exemplaret, på finaste
pergament och med talrika bilder 1i färger och guld, har
tillhört sonen af franska konungen Carl VII:s senaste
älskarinna.

Femte lådan visade oss nordiska handskrifter, prof å
gröfre pergament och simplare skrifkonst än de förra. Den
äldsta nu bevarade isländska handskriften, bunden 1i
skälskinn och med af torfröken i de isländska boningarna
svärtade blad, sågs i yttre öfre hörnet. Om den der nedom
liggande norska handskriften, Didriks af Bern saga, har det
med mycken sannolikhet antagits, att den med konung Carl
Knutsson kommit till Sverige då han 1449 dit återvände
från sin kröning i ’Trondhjem.

Sjette lådan innehöll österländska handskrifter på papper
och palmblad, samt kinesiska målningar af utmärkt finhet.

Sjunde och åttonde lådorna innehöllo handskrifter å
pergament och papper från den svenska medeltiden. Den
äldsta svenska boken är vestgötalagen från 1200-talet, som
ännu har bokstäfverna Y för m och pför th. Den i sista
nedre hörnet utlagda pergamentsboken, innehållande
protokollen om heliga Katarinas underverk, har i senare åren
blifvit inköpt från ett kloster i Krakau.

Nionde och tionde lådorna visade prof af skrifkonst
från senare århundraden, efter boktryckeriets uppfinnande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:16:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/boktrfest/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free