Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Brännvinskontrollören
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
247
godhjärtad man, som ofta haft sin hjärtans lust åt
grefvens mer än tillåtliga enfald. »Hör, min bästa
grefve», sade han, »det var förargligt med den där
lilla tjänsten, som gick ifrån er.»
»Gick hon? Kors! om jag då springer, bör jag
kunna hinna fatt henne.»
»Ha! ha! grefven är alltid kvick! Men hur fort
grefven än springer, hinner grefven henne aldrig, det
kan jag försäkra. Hvad tänker grefven nu att
företaga sig?»
»Å, just ingenting», var det flegmatiska svaret.
»Detta vore nog det bästa för en så kvalificerad
person som grefven, men jag fruktar, att man icke kan
lefva därpå i längden. Hör, jag har ett förslag att
göra grefven. Skulle grefven ej ha lust att blifva
brännvinskontrollör?»
»Jo, det skulle jag nog ha lust att bli. Kommer
bara an på, hvad jag får för det.»
»Mycket mera än grefven förtjänar . . . vid tullen,
menar jag. Ni är af en urgammal, hög ätt, herr grefve,
ni har, efter hvad jag försport, ingen afsky för
brännvin, och det slår aldrig fel, att ni ej erhåller en
kontrollörsbeställning, såvida ni snart anmäler er hos
landshöfdingen grefve X ... i Z . . . Res därför genast!
Ni har ännu litet penningar innestående af ert sista
kvartal; se här, herr grefve!»
»Kors, det visste jag icke», sade grefve Polycarpus
med vidt uppspärrad mun, »jag trodde, att jag
länge-se’n fått ut alltihop.»
»Nej, nej, så är icke förhållandet», svarade den"
gode tullförvaltaren, ehuru verkliga förhållandet var det,
att han tagit penningarna ur egen kassa.
Grefven reste och erhöll, som vi redan förut veta,
en kontrollörsbeställning, utan minsta svårighet/ så snart
han nämnt sitt yfverborna namn.
Grefve Polycarpus Schweltenborg, som således varit
nog lycklig att, sin oduglighet oaktadt, erhålla en tredje
befattning, allt i följd af sin höga börd, hade fått sin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>