Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
285
Bjørnson har mundtlig meddelt denne boks forfatter,
at det stykke av «Arnljot Gelline», som bærer overskriften
«Paa vintertinget» (anden sang i det i 1870 offentlig*
gjorte verk), blev skrevet i løpet av vinteren 1859 til 60,
oppe paa gaarden Breidablik, som dengang laa utenfor
byen og tilhørte gamle Heltberg, hos hvem Bjørnson bodde
til leie. «Breidablik» blev senere havnefoged Bassøes
gaard i Akersbakken. Selve den naturskildring, som aapner
sangen om vintertinget, gjemmer indtryk fra efteraaret og
vinteren 1859 og 60 av Kristiania omegn. Kanske har
ogsaa noget av denne vinters politiske uveir og strids*
kulde indvirket paa stemningen i dette mægtige vinter*
billede:
Tungt tok stormen i gamle trær,
vinteren red over sletten;
ute stod bondens korn, og kulden
brøt det skjælvende ned.
Granen føk fuld. Men bjørken
ristede ræd hver sne=flok av’
Alle de låve busker
bøiedes ned og frøs.
Mat laa vinteren, lydde
efter de store stormer,
om de snart bragte regnen med
eller et bud fra syd, —
rugede tungt og gispet
rim og is over bygden,
krøp hen til bondens stue,
glanede søvnig ind.
Ned paa låve tungsindte fjeld
lutede mørke skyer,
ståk sig sammen og hvisket
ræd om evige ting.
Til dette dystre vinterbillede og den følgende pragt*
fulde skildring av midtvintertinget i Jemtland, hvor Arn*
ljot forgjæves kræver Ingigjerd, Trands datter, til brud
som bot for sin fars drap, sluttet sig snart efter det stor*
slagne digt om havet, som blev skrevet sommeren eller
høsten 1860 i Kjøbenhavn. Begge digte blev trykt i
maanedsskriftet «Aftenlæsning» (Gyldendals forlag), 1860
og 1861.
1 I den oprindelige danske utgave staar der: «birken rystede angst
hver sneflok af».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>