Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En Ridetur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
halvt Hundrede Køer. Men desværre kan det næsten ikke
lønne sig at køre Mælken ind til Byen, da den kun betales
med 7 Cents (ca. 25 Øre) pr. ¾ Pot. Det eneste, der er
at gøre ved St. Thomas, mener han, er at anlægge
Kaffe- og Kakao-Plantager, ligesom paa de nærmeste engelske
Øer, men for at anlægge sadanne Plantager udkræves
Kapital, og desværre er de fleste af Øens Kapitalister flyttede
til Barbados. Medens Petersen giver disse Oplysninger, er
vi komne ud i Haven, hvor vi bliver overraskede ved Synet
af den brogede Blomsterpragt, der fra Træerne breder sig
ud over Bedene og Gangene. Der er enkelte blomstrende
Buske, hvoraf en eneste vilde kunne fylde Dina Schuldt’s
Vindue. Hver Gang vi standser foran en saadan Busk,
knækker Petersen den med et foragteligt Spark.
„Gid Fanden havde alle disse Blomster og alle disse
søde Frugter, som man bare bliver led og ked af. Se her“
— og Petersen peger paa et Træ med store, gule Bær —
„hvad tror De nu, at dette smager ved Siden af en dansk
Kartoffel?“
Det var omtrent, hvad en af Byens Læger om Morgenen
havde sagt til os:
„Alle Vestindiens Frugter for et dansk Jordbær!“
Vi red videre og standsede henimod Middag ved en
lille Bugt, Smiths Bay, hvorfra en fortryllende Udsigt
aabnede sig over mod St. Jan. Her udpakkede Sebastian
Provianten og dækkede et ganske originalt Bord i Skyggen
af et Træ.
Vi medførte Brød, Ost og Vin, men til disse Retter
føjede Sebastian en enestaaende Dessert, som han tog paa
Stedet. Først bragte han store, grønne Kokusnødder,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>