- Project Runeberg -  Dansk biografisk Lexikon / XVI. Bind. Skarpenberg - Sveistrup /
452

(1887-1905) Author: Carl Frederik Bricka
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Stolberg, Christian Rigsgreve, 1748-1821, Digter og Oversætter

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

i digterisk Henseende langt tilbage for Broderen og anerkjendte
ogsaa villig dennes Overlegenhed. Efter at have forladt Universitetet,
hvor de vare blevne deres Plan, at studere Jura, temmelig
utro, droge Brødrene over Hamborg, hvor de samledes med
Klopstock, Schønborn, Claudius og Gerstenberg, til deres Moders Hjem
i Kjøbenhavn; hun døde imidlertid allerede 22. Dec. 1773. Paa
Bernstorff hos Svogeren gjorde C. S. Bekjendtskab med den unge
Enke Frederikke Louise Gramm, f. Komtesse Reventlow, og
forelskede sig i hende, dog uden foreløbig at finde Gjengjæld for
sine Følelser.

I April 1775 rejste Brødrene over Hamborg og Gøttingen til
Frankfurt, hvor de knyttede et varmt Venskab med den unge
Goethe, som sluttede sig til Turen; i Mainz besøgte man Klinger,
i Strasburg Lenz; ved Hoffet i Carlsruhe, hvor Carl August af
Weimar netop dvælede, bleve de unge Rigsgrever stærkt feterede,
og endelig naaede man Rejsens Maal, Schweits, som blev gjennemrejst
paa Kryds og paa tværs. I Nov. tiltraadtes Tilbagerejsen
igjennem Tyskland, hvor man paa Vejen tog ind hos Goethe i
Weimar og fejrede en Forsoningsfest med Wieland (hvem
«Göttinger-Hainbund» havde forkjætret), og efter et Besøg i Hamborg
og hos de holstenske Venner vendte Brødrene i Begyndelsen af
1776 tilbage til Kjøbenhavn.

Efter Hjemkomsten gjensaa C. S. sin tilbedte Louise og var
mere forelsket end nogen Sinde, men først i Dec. fik han hendes
Ja. Han havde vel arvet Rungstedgaard og var bleven udnævnt
til Kammerherre, men han havde ellers ingen Formue og maatte
derfor se sig om efter en Stilling, der vilde tillade ham at gifte
sig. Ved Bernstorffs Indflydelse blev han 1777 udnævnt til
Amtmand i Tremsbiittel, det mindste Amt i Holsten, og kunde nu
holde Bryllup med Fru Fr. L. Gramm (s. ndfr.). Ægteskabet blev
barnløst, men var meget lykkeligt; Grevinden var en højt begavet,
kundskabsrig og poetisk anlagt Dame, som ofte hjalp ham med
hans litterære Arbejder, selv de latinske Oversættelser. Uagtet han
var stærkt optagen af sine Embedspligter, udarbejdede han her en
Del ret korrekte, men i metrisk Henseende ikke særlig heldige
Oversættelser af Horats, de græske anakreontiske Digtere,
homeriske Hymner og «Batrachomyomachien» samt en Oversættelse af
Sophokles, som endnu maa siges at have Værd. Ogsaa i Dramet
forsøgte han sig, som med «Otanes» og «Belsazer», som dog ere
uden dramatisk Værd. De mange Trakasserier med de mange

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:32:15 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbl/16/0454.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free