- Project Runeberg -  En naturforskares resa omkring jorden /
139

(1872) [MARC] [MARC] Author: Charles Darwin Translator: Gustaf Lindström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1833.]
BIO PLATA. –– FJÅB1LSSVÄKMAB. 139
I Rio Colorado brukade simpla krämare spisa middag med Rosas.
Sonen till en major i Bahia Blanca vann sitt uppehälle med att
förfärdiga papperscigarrer och då han ville åtfölja mig som vägvi-
sare eller tjenare till Buenos Åires, satte hans fader sig deremot
endast på grund af faran. Många officerare vid hären kunna
hvarken läsa eller skrifva och likväl umgås de alla i sällskapslifvet
såsom jemlikar. I Entre Rios bestod salan af blott sex represen-
tanter. af hvilka en höll en vanlig bod, utan att han tycktes min-
dre ansedd genom denna sysselsättning. Detta allt är likväl hvad
man kunde vänta sig i ett ungt samhälle ; men det oaktadt före-
faller frånvaron af gentlemen till yrket, en engelsman såsom något
besynnerligt.
När man talar om dessa länder, borde man alltid lhagkomma
huru de blifvit uppfostrade af sin onaturliga moder Spanien och
på det hela taget måhända hålla dem mera räkning för det som
blifvit uträttadt, än tadla dem för det som brister. Det kan
omöjligen betviflas att det stora frihetssinnet i dessa länder icke
slutligen skall leda till goda resultater. Den allmänna fördragsam-
heten mot främmande religionsbekännare; den aktning man hyser
för allt som kan befordra upplysningen; tryckfriheten; den bered-
villighet, som man visar alla utlänningar och isynnerhet, sasom jag
är skyldig att tillägga, alla som visa sig hafva den ringaste be-
fattning med vetenskaperna, borde med tacksamhet erkannas af
dem, som hafva besökt det spanska Sydamerika.
Den 6 december. — Beagle seglade nu från La Plata for
att aldrig åter plöja dess gyttjiga vatten. . Vår^ kosa staldes till
Port Desire på patagoniska kusten. Innan jag gar vidare, vill jag
här sammanställa några iakttagelser, som jag gjoide Pa e ‘
Åtskilliga gånger, när vi voro några mil utanför Plataflodens
mynning och vid andra tillfällen utanför norra Patagoniens stran-
der, omgåfvos vi af insekter. En afton, när vi voro omkring half-
annan mil från San Blas-viken utbredde sig, sa langt ogat kunde
se, ofantliga massor af fjärilar, i skaror eller flockar af otaliga
myriader. Åfven med kikarens tillhjelp var det omojligt, att se
någon punkt, som var fri från fjärilar. Sjömännen utropade att
det ”snöade fjärilar”, och så såg det också verkligen ut. Fle a
arter funnos deribland, men hufvudmassan tillhörde, en art som vai
snarlik, men ej densamma som den vanliga europeiska Gohas edusa
Några malfjärilar och steklar åtföljde fjärilame och en vacker skal-
bagge (Calosoma) flög om bord. Denna skalbagge har vid andra
tillfällen blifvit tagen långt ute på hafvet och detta ar sa my
anmärkningsvärdare, som de flesta Carabider sällan eller aldn flyga.
Dagen hade varit vacker och lugn och den föregående likaledes,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:35:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dcresajord/0149.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free