- Project Runeberg -  Robinson Kruse berättad för Sveriges ungdom /
255

(1899) [MARC] Author: Daniel Defoe Translator: Henrik Wranér With: Gerda Tirén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 61. Hemma igen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

aftonvard, och de voro ögonblickligen öfverens om,
att det skulle vara stor festmåltid.

— Vi hafva räddat två människor ur vildarnas
klor, och du, Fredag, har återfunnit din fader, sade
Robinson. I dag måste vi bulla upp det bästa vi hafva.

Fredag visste icke, på hvilken fot han skulle
stå: han sjöng och dansade och skrattade för sig
själf. Men sina göromål ombesörjde han det
oak-tadt raskare än vanligt. Han slaktade en ung lama,
och Robinson satte vatten öfver elden för att koka
batater. De två nykomlingarne sofvo både länge
och väl, och när de vaknade, funno de sig i hög
grad vederkvickta af sömnen. Väl voro de ömma
i lederna och hade svårt att röra sig, men de
be-funno sig ändå så pass väl, att de med Robinsons
och Fredags tillhjälp kunde sätta sig till bords och
med god matlust och gladt sinne hålla till godo
med hvad huset förmådde. Fredags fader var
lika så förvånad öfver allt hvad han såg, som
Fredag en gång hade varit, och sonen visade sin fader
allt med samma stolthet, som om han själf hade
uppfunnit och tillverkat hvar enda sak.

Robinson hadé längtat så mycket’efter den dag,
då han åter skulle få se och tala med en europé.
Nu hade en sådan kommit till hans ö, och så
kunde de icke samtala eller ens förstå hvarandras
språk! Emellertid inträffade det märkliga, att
Fredag blef tolk dem emellan, ty spanjoren hade
någon tid uppehållit sig bland vildarne och lärt att
till husbehof göra sig förstådd på deras tungomål.
Allt emellanåt kom han med ett och annat
geografiskt namn, som Robinson stundom först efter stor
ansträngning lyckades tyda, enär uttalet var olikt
hans eget.

7 f

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 21 14:43:13 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ddkruse/0255.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free