- Project Runeberg -  Dop och barndop /
37

(1923) [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM MATT. 28: 19.

37

Natanael: Jo, namnet är ett uttryck för
personen, och att döpa till en persons namn är att döpa
till personen själv. Därför säger också Paulus
annorstädes, att de som döpas, de döpas till Kristus
(Gal. 3:27; Rom. 6:3).

Timoteus: Nå ja, och vad tror du det innebär
annat än att genom dopet bekänna Kristus?

Natanael: Det skall jag strax säga. I 1 Kor. 10: 2
står det, att Israels barn voro alla döpta till
Moses i skyn och i havet. Att de döptes till Moses,
det kan icke betyda, att de genom detta dop
bekände Moses, utan endast att de genom detsamma
invigdes åt Moses för att lyda och följa honom såsom
sin av Gud förordnade medlare och räddare. Havet,
som de gått igenom, var en gräns, som för alltid
skilde dem från Egypten — dem och deras hustrur
och deras barn — samt ställde dem under Mose
regemente och ledning. Tänk, vilken tydlig bild
detta är! Ty såsom de döptes till Moses genom
havet, så döpas vi till Kristus genom vattnet.
Detsamma lära vi av Pauli ord i 1 Kor. 1: 13, där han
till det parti, som sade sig tillhöra Paulus,* ställer
den frågan: Haven I blivit döpta till mitt namn?
Vad vore det alltså att döpas till Pauli namn? Det
vore att genom dopet överlämna sig åt Paulus såsom
sin herre och frälsare för att tillhöra, följa och
tjäna honom. Men när vi det se, då förstå vi, vad
det betyder att döpas till Jesu namn. Och du skall
få se, när vi komma till de apostoliska breven, huru

* Så beter det i grundtexten i 1 Kor. 1: 12: Jag tillhör
Paulus; icke såsom det står i den svenska översättningen: Jag
håller mig till Paulus.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:14:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dopoba/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free