- Project Runeberg -  Egypten i dess minnesmärken och i dess förhållande till Palestina och Grekland /
91

(1877) [MARC] Author: Jens Daniel Carolus Lieblein
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Egypten i dess förhållande till Palestina.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

en missuppfattning af de faktiska förhållandena. Då hyksos
omkr. 2100 f. Kr. trängde in i Egypten, voro de råa och
vilda barbarer, men år 1750 f. Kr. hade de blifvit
egyptiserade, hade tillegnat sig egyptisk skrift, egyptisk konst,
egyptiska seder och bruk, ja till och med, såsom deras
efterlemnade skrifter vittna om, egyptiskt språk, om de än
därjämte voro medvetna om sitt semitiska ursprung och
under de ständiga krigen med Öfre Egyptens konungar så
godt som ständigt fingo känna sin nationela motsats mot
egypterna. Vid sin ankomst till Gosen blefvo judarna med
välvilja mottagna af sina stamslägtingar hyksos; men då
dessa slutligen år 1490 f. Kr. blefvo förjagade från
Egypten, och den infödda mäktiga 18:de dynastien bestigit
tronen eller, som det heter i bibeln (II Mos. I. 8): »och där
kom en ny konung öfver Egypten, som icke visste om
Josef», var det ju naturligt nog, att judarna förföljdes och
prässades med hårdt trälarbete. I denna stamslägtskap
får man väl också söka grunden till, att Josefus, som
dock själf var jude och borde vara invigd i förhållandena,
kunde förväxla judarna med hyksos och göra dem identiska,
fastän de otvifvelaktigt voro skilda folk.

Jag sade nyss, att bibelns skildring af egyptiska
förhållanden är korrekt. Elere lärda hafva påvisat detta än
i ett, än i annat hänseende: »Farao» är peraa, »det stora
dubbelhuset», en ofta förekommande titel för egypternas
konung, analog med titeln »den höga porten» för den
turkiska regeringen. »Potifar» är ett äkta egyptiskt namn:
Petifra, »guden Ra’s gåfva». De i bibeln anförda ämbeten
och funktioner äro likaså i själfva verket egyptiska, i
enlighet med hvad de utgifvas vara. Den ynnest, farao visar
Josef, är ingalunda ovanlig: de egyptiska inskrifterna ha
ofta att berätta om gunstlingar, som rosa sig af den stora
nåd farao på grund af deras förtjänst visat dem. Kryddor,
rökelse och alla slags välluktande saker, sådana som de
israelitiska köpmännen, åt hvilka Josef såldes, förde med

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:02:25 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/egyplei/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free