Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EN DRÖM
IOl
fasa, och då slöt hon mig med
tårar af ånger till sitt hjärta.
Jag tillskref dessa uttryck af
vedervilja min mors sjukliga
tillstånd och hennes sorg... det är
visserligen sant att de kunnat
härleda sig från besynnerliga anfall
af elakhet och brottsliga begär
hos mig, hvilka stundom fingo
makt med mig... Men dessa
anfall hade aldrig inträffat just då
när hon visade mig afsky.
Hon var alltid klädd i svart
som om hon burit sorgdräkt. Vi
lefde i ett visst välstånd, men hade
intet umgänge.
II.
Min mor hade på mig
koncentrerat alla sina tankar, alla sina
omsorger. Hennes lif hade
uppgått i mitt.
En så stor förtrolighet emellan
föräldrar och barn är icke alltid
till de senares förmån, den är
tvärtom ofta skadlig för dem.
Nåväl, jag var enda barnet,
och sådana ensamma barn utan
bröder eller systrar utveckla sig
ofta på ett oregelbundet sätt. De-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>