Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Madame La France själv i tvivelsmål kom —
för egna synders skull —
om jus primæ noctis haft Jacques Bonhomme
eller fränden och grannen John Bull.
3.
Outre-Manche et ci-de-Manche —
enheten är hel;
ty Grande Bretagne som pctite Bretagne
var keltens arvedel.
Om främlingen på ett vinfat red,
om han på en ullsäck satt, —
den hatt, han slagit av huvudet,
var en och samma hatt.
Outre-Manche et ci-de-Manche —
entente cordiale;
ty ullsäckskris och vinfatskrasch
är samme herres fall.
I
–-«-
119
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>