- Project Runeberg -  Folklig Kultur / 1940. Årgång V /
186

(1940-1942)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LITTERATURSPEGEL

Sovjet—Tyskland.

ALEX LIKOFF: Diktaturernas
förbrödring. Översättning av
Allan Vougt. Förord av Alf
Ahlberg. Tidens förlag. 1 kr.

Författaren till denna skrift är en
bulgarisk journalist, med mångårig vana att
suga in doften i de internationella
kretsarna i Genève under 1930-talet. Såvitt
anmälaren har sig bekant är han den
förste som klart och tydligt "förutsagt"
tyskryska pakten så långt i förväg som tre år.
Rauschning hade ju samtidigt i sin
"Nihilismens revolution" ansett det
sannolikt, men Likoff hade utgivit sina tankar
härom i en skrift på franska i form av en
stilistiskt tillspetsad spådom. När nu
skriften kommit på svenska, så är det
inte bara som en kuriositet. Värdet
ligger i den energiskt genomförda analysen
av de tvenne diktaturideologierna vilka
både anhängare och motståndare alltför
länge inbillade sig vara dödsfiender i
stället för själsfränder i djupaste
mening. G. H.

KURT STECHERT: I
tsarismens fotspår. Tidens förlag.
Kr. 1:25.

Författaren till denna bok hör till de
tyska intellektuella, som senaste
årtiondets händelser i hemlandet kastat ut i
världen. Men han hör icke till de
vinddrivna och rotlösa, som förgylla upp en
hopplös tillvaro med önsketänkandets
illusioner. Han är synbarligen ganska
sunt fri från dylikt. Han hör till rätt
många bland landsmännen i
förskingringen, som äro grundligt hemmastadda i
socialismens idévärld och marxismens i
synnerhet. Men han är inte benhård
doktrinär. Han hör till de få, som
äro så hemma i historien, att en viss
historieuppfattning kan brukas som en
god arbetshypotes och inte som en
schablon som händelser och tillstånd måste
passa in efter. Han hör till de vettiga
marxisterna.

Under tidigare levnadsskede stod han
nära Luxemburg-gruppen i revolutionens
Tyskland. Som "fritänkare" i sociala
frågor är han troligen kättare i både ena
och andra partiet.

Med andra ord, han har stora
förutsättningar att analysera såväl bolsjevism
som nazism och den historiska
bakgrunden till de två rivalernas sensationella
brödraskap i fjol höst, och som
åtminstone formellt består den sena våren
1940. Stechert har också med omsorg
och ambition löst sig från uppgiften. An-

mälaren vet sig inte ha läst något bättre
i sitt slag. Ett trettiotal sidor i början
äro kanske något svåra för den, som inte
är "hemma i skrifterna", men resten är
allom tillgängligt. Det är en mycket
nyttig läsning för den, som vill söka förstå
de båda diktatur-väldenas nyorientering.
I varje ABF-bibliotek hör den självklart
hemma, men den fyller sin plats i varje
bibliotek, som vill bistå sin läsekrets med
litteratur belysande världsläget. Den
hävdar sig vid sidan av Rauschnings
"Nihilismens revolution" och "Samtal
med Hitler". Inte lika sensationell som
den senare, men betydligt mera lättläst
än den förra.

Karl Olsson och Holger Ahlenius ha
utfört en berömdvärd översättning.

G. H.

Lärobok i finska.

BJÖRN COLLINDER:
Kortfattad finsk lårobok för
självstudier. Lundequistska
Bokhandeln 1940. Pris kr. 2: 50.

I dessa hårda men lärorika år, har
det uppstått en önskan hos oss litet var
att närmare lära känna våra grannar i
väst och öst — inte minst i öst. Med
glädje har man kunnat konstatera, att
folk mer och mer vant sig vid att läsa
norsk och dansk skönlitteratur på
originalspråket. Vad finskan beträffar,
ställer sig saken annorlunda. Givetvis är
det ett orimligt önskemål, att finska
språket skulle bli varje svensks egendom!
Men man skulle vilja uttala en blygsam
önskan, att våra språkintresserade
ungdomar i Sveriges talrika studiecirklar
hade finskan i åtanke, när programmet
för nästa säsong göres upp. Har man
tillgång till en så sakkunnig,
instruktiv och lättfattlig lärobok som
professor Björn Collinders nyutkomna,
kunna studierna bli vad de alltid bör
vara men ej alltid äro —
nöjsamma. Oskickliga läroboksförfattare ha
alltför ofta lagt sordin på de studerandes
arbetsglädje. Collinders kvantitativt
blygsamma lärobok (99 sid.) omfattar
grammatik och läsebok. Den senare ger
prov på såväl mera vardagligt som
litterärt språk. I texten finnas hänvisningar
till grammatiken, som sålunda inmatas i
småportioner. Ordlistan omfattar icke
blott de i texten förekommande orden
utan även många andra. Vidare finnes ett
lättöverskådligt böjningsmönster samt
något som man länge saknat i läroböcker
av detta slag — en allmän orientering
över språklärans grundbegrepp.

Hilding Björklund.

186

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:32:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/folklig/1940/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free