- Project Runeberg -  Folklig Kultur / 1940. Årgång V /
370

(1940-1942)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

TURE NERMAN

Karl

Asplund.

Asplunds sångmö är befryndad
med den anglosaxiska diktens, han
han har också översatt en massa
Vers från väster, engelsk och
amerikansk. I den nya samlingen tecknar
han några vackra minnen
västerifrån: den engelska flickan som
körde lastvagn 1919, "en fredens
gudinna spänstig och stark", och kusken
som stannar bilen den tysta minuten
till minne av kriget, där han själv
ha varit med, ljusare
Atlant-stäm-ningar på New York-båten. Till
västerdikterna ansluter sig några
översättningar från engelskan.

Men Asplund har också några
skärgårdsdikter — han är en god
lyrisk odlare av Stockholms
skärgård — och dikten om ejderön är
stark. Hans typ av lyrisk skärkarl
framgår fint av denna strof ur
Miniatyrer:

Sommarhimmel, sommarvatten.
Strandgraniten ångar hett.
Solrök i de öppna gatten
gör av hav och himmel ett.

En annan naturdikt, Skogskälla,
en helt annan stämning, är likaså
bland skaldens bestående skapelser.

Slutligen sysslar Asplund med
centrallyrik om liv och död. I Revi-

sion talar han allvar till dem, som
helst vill leva i trygghet och därför
böjer rygg då de borde ha stått i
ledet för en sak. I en annan dikt
prisar han livet, skönt, älskat, och
fortlevande sedan jag själv har lämnat
det. Ett par lyriskt-dramatiska
pasticher, prologen Komedianterna
på Drotthningholms slottsteater den
22 maj 1937 och Engelbrekt,
prolog vid riksdagsjubileet i Arboga
kyrka den 27 maj 1935, visar både en
historiskt förfaren skicklig
stilimitatör och framför allt en förfinad

man och en man med frihetskänsla.

*



1 diktboken Vi på jorden
har Harry Blomberg samlat vers
från åren 1930—1940. Han har varit
borta ett decennium som lyriker och
mest sysslat med Oxford-förkunnelse
på prosa. Vad han nu ger speglar
olika sidor av hans liv denna tid.
Han tolkar kärleken till sin hustru
i manligt karga och äkta vers mot
bakgrunden av hennes sjukdom.
Pilgrimen och jungfrun röjer ett möte
med en ung frestelse, som
väcker "vårens våndor" men som den
redan grånande pilgrimen inte
nändes komma för nära. Och så är där
en hel rad poem till en liten dotter,
delvis namndagsvers o. d. som mera
hör hemma i familjekretsen men
också ett par ting med större
anspråk. Dikten om barnets skräck
för vargen och om fadern som vakar
i vargtid är god, och Augusti har
vidd:

Knappt vågar jag klä i ord
allt det jag bävande vet:
Jag går på min del av jord
med min del av odödlighet.

370

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:32:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/folklig/1940/0378.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free