- Project Runeberg -  Dikter från främmande länder /
7

(1876) [MARC] Translator: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Grekland - Till en väninna. Efter Sappho

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

7

Till en vänninna.

Efter Sappho.

Mig den man tycks himmelens gudar Ifkna,
Som sin plats djerfs taga der midt emot dig,
Som på närhåll vågar din ljufva stämmas

Toner förnimma;

Törs ditt trånfullt spelande löje skåda,
Som mig sjelf upprör och min själ förvirrar:
Blott jag ser dig, kommer ett enda ljud ej

Fram öfver läppen.

Strax mitt tungband varder som lamt, en eldström
Löper pilsnabb fram under hudens yta,
Ögats synkraft verkar ej mer, och doft det

Susar för örat.

Ymnig kallsvett bryter se’n ut, en darrning
Griper mig, blek är jag som vissna gräset;
Ja, ett hår knappt fattas; — jag sjelf det tycker —

Att jag är dödens.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:54:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framdikt/0013.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free