- Project Runeberg -  Dikter från främmande länder /
180

(1876) [MARC] Translator: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - England - Samtal med Amor. Af Carew

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

180

Samtal med Amor.

Af Carew, † 1639.

lär jag- i myrtenlund månd’ gå,
Med Amor talade jag så:
»O säg mig», bad jag sorgsen, »du,.
Hvar gångar min herdinna nu?

Han svarar: »Vet du icke mer,
Att du i allting henne ser?
Se den tulpanen! Ar du blind?
Der strålar hennes läpp och kind.

I hvarje glödande viol
Du skådar hennes ögas sol;
I äppelblom och rosenknopp,
Der strömmar hennes ådrors lopp.

1 hvarje liljas klara brand
Du ser en bild af hennes hand;
På kullen der, så mjuk och varm,
Det doftar som af hennes barm».

»Ja, det är sant», jag sad’, och se’n
Jag tog dem af, en efter en,
Att få ihop en harmoni, —
Men i en blink var allt förbi.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Aug 24 21:45:46 2018 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/framdikt/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free