- Project Runeberg -  Dikter från främmande länder /
198

(1876) [MARC] Translator: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - England - Robert Burns - 1. Dryckessång

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

198

Robert Burns.

† 1796.

1.

Dryckessång.

Och Willy, han brygde en tunna öl.
Och Rob och Allan, de smakte på.

Tre muntrare själar i nattligt söl
Kan ej i kristenheten ni få.
Yi äro ju
Ej druckna ännu
Men bara en droppe i ögat står:
Låt natten vika
Och tuppen skrika, —
An ha vi ej tömt vår sista tår.

Tre lustiga turar vi mötts i dag,
Tre lustiga turar, det äro vi; —

Och mången natt stod vårt glada lag,
Och mången hoppas vi äu det må bli.
Vi äro ju
Ej druckna ännu,

Men bara en droppe i ögat står:
Låt natten vika,
Och tuppen skrika, —
An ha vi ej tömt vår sista tår.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Aug 24 21:45:46 2018 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/framdikt/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free