Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Grefve Carl Rudenschöld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
622
nungen af Polen samt Ryska ministérens vidrighet och
ovilja gjorde allt bemödande härutinnan fåfängt."
Men snart blef Rudenschöld i tillfälle att göra Konung
Fredrik en vigtig tjenst, i det han gjorde honom
uppmärksam på en plan af Österrikiska och Sachsiska
hofven att, under det hans armé låg i vinterqvarter,
anfalla honom på flera sidor och flytta krigsteatern
till hans egna länder. Konungen, som förut ej hade
om något sådant den ringaste kunskap, ville icke tro
hvad han derom hörde af Rudenschöld. Men dagen derpå
tackade han honom med förbindliga ord och "utfärdade
order, som satte hela armén i rörelse"; och han sjelf
dröjde ej många dagar att följa den. Vid sin afresa
hade han med Rudenschöld ett förtroligt samtal om sin
kritiska ställning, tog honom i famn och sade: "Adieu
mön cher Rudenschöld; intéressez Vous å ma fortune: je
m’intéresserai toujours å la Vötre." Detta deltagande
var hos Rudenschöld så mycket naturligare, som han
på visst sätt hade föranledt det lysande krigståg,
hvaraf Fredrik vann så mycken ära, och hvarpå en så
förmånlig fred följde. Det erkändes ock af Konungen,
som vid sin återkomst icke endast böd honom till
Potsdam, att der hos sig tillbringa några dagar,
utan ock förärade honom en kostbar tabatiére och
en bordservis af Sachsiskt postlin. Värdet deraf
förhöjdes af de orden: "CTest pour Vous prouver,
que je songeais ä Vous, quand j’étois en Saxe."
Ehuru segerrika de Preussiska vapnen varit, ansåg
sig Fredrik dock icke genom dem allena
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>