- Project Runeberg -  Frey. Tidskrift för vetenskap och konst / 1850 /
145

(1841-1850)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

-kure i åftt : dè kdnstrAëf« efttå kflraàtereir efter esibëfiakà läro*
böcker ock sina situationer efter sina inlärda begrepp om
effekt. Hr E:s arbete lider nog mycket af dessa fel och förmår
följaktligen ej att på läsarens sinne göra det intryck af
Öfver-tygelse ocb framställa den kelgjotna ock välgörande bild,
«om skuHe bafva uppkommit, om de många partiella sanningar
det innehåller fått på ett friare och mera okonstbdt sätt ordna
sig till ett fiardfritt b el t. Äfven i sammanhanget är förf. ej
stark, och situationerna hafvn ingen naturlig förbindelse, utan
berättelsen Uksom går på styltor, tar emellanåt
lunkentus-steg; oeh stadnar deremellan för att visa plastiska attituder«.

Vi bafva sett den dagliga pressen med mycken mildhet
bemöta föreliggande arbete, troligen på grund af ämnets vigt
Och doa redlighet i afsig ter som vi för ingen del frånkänna
författaren. Vi fägna oss åt detta bifall, som sätter oss i
stånd att ntan fara för författarens afskräckande från vidare
litterära bemödanden uttala några allvarsamma ord, hvilkas
bebjertapde vid nästa litterära produkt möjligen torde kunna
lända bonom till fördel.

[15] Fåfängans marknad« Skildringar nr lifvet af
William Makepeace Thackeray. Öfversättning från
Engelskan af N. L. Bolin. Två delar 12:o. Stockholm,
Hörbergska boktryckeriet 1849. (Utgifvet i Europeiska Följetongen,
Tidskrift för utländsk romanlitteratur.)

Eburu dot onder förflutna året visst icke varit brist på
inhemska romaner att anmäla, kunna vi icke med tystnad
förbigå detta, ett af de märkvärdigaste arbeten som på länge
utkompnit inom den sköna litteraturen, isynnerhet som man I
ial och tryck . så olika bedömt det. Thackeray har blifvit
ansedd för en vanlig hnmorist, ocb man har förebrått
honom den satiriska skärpa som man med rätta ej anser stå
väl tillsammans med humorn. Vi tro att ban baft ett mera
positif t syfte med sitt arbete än att blott med sin humor ros
några splenfulla britter; tvärtom kar bans mening synbarligen
varit att på lpf ocb död bekriga de för lagen oåtkomliga
laster som i det allmänna umgänget understundom omgifva sig
med en strålglans af lefnadsvett och hvad engelsmannen
kal-Jar respeetability. Här är det hyckleriet och fåfängan som
dep fnillrike författaren gisslat i sin lyeltinnas person; ty en
hjelte saknar han i sträng mening, ocb bans titel säger det
äfven. Miss Rebecca Sharp är en ung q vinna af de mest
båoförande yitre egenskaper, men med ett hjerta, som aldrig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:14:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frey/1850/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free