- Project Runeberg -  Doña Perfecta /
169

(1893) [MARC] Author: Benito Pérez Galdós Translator: Karl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— Nej, lian och lians bror äro från Villajuan.

— Det är för ledsamt med Orbajosa — sade doña
Perfecta. — Vår stackars stad har riktigt kommit på förfall.
Är det någon, som vet, om Francisco Acero också gett
löfte åt guvernören att inte störa de stackars soldaterna,
om de vilja röfva bort flickor, håna religionen, begå
helgerån eller andra skändliga bofstreck ?

Caballuco hoppade upp från stolen. Nu kände han
sig icke längre stucken endast, det var som om han fått
ett förskräckligt sabelhugg. Kinderna brunno och ögonen
sprutade eld och lågor.

— Jag gaf mitt ord åt guvernören — skrek han —
derför att han försäkrade mig, att de kommit hit i goda
afsigter.

— Skrik inte så, din barbar. Tala som folk, så få
vi höra, hvad du har att säga.

— Jag gaf mitt hedersord på, att hvarken jag eller

någon af mina vänner skulle ställa till oroligheter inom
Orbajosas område ... Åt hvarenda en, som det kittlat i
kroppen på af lust att slåss, har jag sagt: ”Gå till brö-

derna Aceros, för här tänka vi inte resa oss” . .. Men
jag har många anhängare, señora, godt folk, señora,
hederligt och tappert folk, skall jag säga er, señora, och de
<iro strödda öfverallt i omgifningarne, i byarne på landet,
hland bergen och har hvar och en sitt eget hus, ser ni. Och
jag behöfver bara säga ett halfdraget ord, ser ni . . . så ta
de ned bössan från väggen, ser ni. . . och lägga i väg hvart
jag vill, till fots eller till häst .. . Det är inte värdt man
söker krångla bort saken, ty om jag gaf mitt ord, så var
det därför, att jag gaf det, och om jag håller mig stilla, så
:ir det derför, att jag vill hålla mig stilla, och om jag vill,
att det skall bli uppror, så blir det det, och om jag inte
vill, så blir det inte heller af; ty jag är den jag är och
densamme jag alltid varit, det veta alla . . . Och ännu en
gång säger jag, att det inte är värdt att söka krångla
port saken, förstår ni . . .’? och inte heller att säga mig

Doria Perfecta. 8

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:09:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbpdona/0169.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free