- Project Runeberg -  Skrifter. Jubileumsupplaga / 5. Prosa /
340

(1935) [MARC] Author: Gustaf Fröding
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om härstamning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

våra vingårdar stå nu i knopp.’ Min vän är min och jag
är hans, där han går i vall bland liljor. Till dess dagen
svalkats och skuggorna försvunnit, gå omkring, lik ett
rådjur, min vän, och lik en ung gasell på Betesbergen!”

Man kunde kanske uppleta ännu flera parallellställen
mellan Levertin och bibliska författare, men om
överensstämmelsen är av djupare art och beroende på
genealo-gisk likart, kan jag ej avgöra. Gamla testamentets böcker
hava naturligtvis verkat direkt på Levertin och kunna
oavsett härstamningen ha framkallat likhet i stil och
uttryck.

I Tyskland talas det visst om något som kallas ”Der
jiidische Witz” — man menar väl därmed att humor och
satir ofta förefinnes hos nutida judar — och till dess
utövare kunna förmodligen i främsta rummet räknas Heine,
Saphir och Georg Brändes. Finnes det någon motsvarighet
till denna judiska humor och denna judiska satir i den
fornhebreiska folkkaraktären eller sträcker sig deras
judiska släktledning icke längre tillbaka än till Heinrich
Heine, vilken kanske tagit den i arv från Voltaire, Byron
och vissa tyska romantiker, att icke tala om Aristofanes,
vilken han ju själv kallar sin fader? Kanske äro dessutom
den Heineska humorn och satiren mera att betrakta såsom
tillkomna genom överförning från något livligt spirituellt i
hans rhenländska födelseorts folklynne än genom nationalt
judiskt släktarv? Heines kvickhet är kanske i släkt med
och påverkad av den Mefistofeliska hos Goethe, vilken
ju liksom Heine härstammade från det västliga Tyskland?
Och samma släktledning via Byron, Goethe, Heine kunde
även hava föranlett den ständigt lekande kvickheten hos
Georg Brändes. Emellertid torde något om ock icke allt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:42:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gfskrifter/5/0340.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free