- Project Runeberg -  Samlade svenska historiska noveller / Del 2 /
199

(1875-1879) [MARC] Author: Gustaf Henrik Mellin With: Carl Gustaf Hellqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Jacob Casimir de la Gardie

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

få qvarvarande frökensystrame med sin vördiga
föreståndarinna. Ur dess fönster tittade häpna
fruntim-mersansigten ut på det krigiska hvimlet af soldater
och officerare. Den eljest så tysta borggården, der
yanligen endast lätta fruntimmersfötter smögo fram,
skrapades af jernskodda hästhofvar. I förstugorna stodo
skäggiga vakter och framför porten smattrade
trumpeter eller hvirflande trummor.

Danska högqvarteret hade nämligen blifvit flyttadt
till Itzehoe, och högsta befälhafvaren, den gamle
riksmarskalken Anders Bille, hade utsett frökenstiftet,
såsom den förnämsta byggnaden i staden, till sitt
q var t er. I en af salarna var fältmarskalken just
sysselsatt med sina bestyr såsom fältherre. Han utdelade
nämligen ordres åt sina adjutanter och emottog
rapporter. Den gamle krigaren hade, med ungdomlig
krigslust, ilat ut i falt, men hans höga ålder tyngde
hvarje hans rörelse, så att han i sjelfva verket såg
trött ut, der han satt i en hög karmstol, afhörande
hvad som berättades och afgörande hvad som i
anledning deraf skulle ske.

En adjutant anmälde amtmannen från Husum,
grefve Reventlou. Fältmarskalken lät genast kalla
honom till företräde.

“Välkommen, grefve Reventlou!“ begynte
riksmarskalken. ‘‘Ni kommer förmodligen med goda
underrättelser från edra trakter. Har ni rest igenom
Dit-marschen?“

“De tappre friserna äro färdiga till strid, ers
herrlighet. De samla och beväpna sig, för att, om
fienden skulle försöka nalkas deras trakter, göra honom
allt afbräck som är möjligt.“

“Han skall icke komma så långt. Jag har låtit
befästa staden här, som ni sett, min grefve. Och
längre än hit skola åtminstone svenskarne icke kunna
rycka.“

“Har ers herrlighet någon underrättelse om deras
styrka ?“

“Jag ämnade just taga en köpman från Hamburg,
en af våra vänner, i förhör, då ni lät anmäla er, min

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:46:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ghmsshn/2/0210.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free