- Project Runeberg -  Samlade svenska historiska noveller / Del 2 /
400

(1875-1879) [MARC] Author: Gustaf Henrik Mellin With: Carl Gustaf Hellqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tåget öfver Stora Bält

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Seeland, innan det blef for sent och svenskarne redan
gått öfver Lilla Bält. Öfver Stora Bält går det
emellertid icke.**

“Men huru skola vi komma öfver, vi, som nu
ämna oss den vägen ?u

“Det kommer väl an på hurudant hafvet visar sig.
I alla fall, nog kan det låta sig göra, att fårdas, till
och med öfver isen, med en liten flock af personer,
såsom eders durchlaucht och dess svit, men förhållandet
är helt annorlunda med en stor armé, som skall
medföra sina hästar, sitt artilleri och all sin tross. Redan
det, att hafva tågat öfver Lilla Bält, är hittills oerhördt
i historien. Längre lär väl Carl Gustaf för denna
gången icke komma.“

“Hvad menar ni med det, herr Laurids?“

“Jo, det faller mig en tanke in, som jag vill
nämna för eders durchlaucht. Om den öfvermodige
segervinnaren är bestämd att här söka nå sitt mål
och sin undergång, så kan det vara tänkbart, att hela
den stora armén, som nu gått öfver på Fyen,
här-städes är bestämd att upplösas, emedan den, om vi få
den holländska flottan till vår hjelp, kan instängas och
kringrännas på denna Ö. Efter menniskosätt att
förutse, har han sålunda sjelf gått i fällan. Han har
gått in i en säck, hvarutur han möjligtvis icke mera
kan komma ut. Jag tillstår, att jag hyser någon
förhoppning att så skulle hända.“

“Hur skall det då gå med mig, min bäste herr
Laurids?“

“Åh, det har ingen fara, ers durchlaucht, ni har
tillfälle att spela en stor rol. Jag menar, ers
durchlaucht, att ni för vårt fädernesland kunde blifva, hvad
hjeltinnan Judith var för sitt folk. Jag menar
naturligtvis icke ordagrant, utan min mening är symbolisk.
Ni, som känner svenska lägret och befälhafvarne, ni
skulle kanske, ers durchlaucht —“

“Jag förstår er icke, herr Laurids! säg ut er
mening ?“

“Jag menar, ers durchlaucht, att om en brinnande
kärlek till fäderneslandet eldade ers durchlauchts ädla

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:46:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ghmsshn/2/0413.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free