Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Snöd är en Ädelman/ den Moors-qwedet adlar allena.
Sidst du wille betrackta den aldrig-hwilande Tijden.
Ungdomens åhr uti brunst rasa fort/ som en ijlande hwirfvel/
Åldren i miugg/ omärckt/ sacht-smijlande/ smyger i ställe.
Hwarföre gif god acht opå glaset/ at Tijden i hwimsku/
Ey löper hän: men Lär/ och Gör hwad gott är i tijda.
Tänck hwad et osnygt Diur/ en gammal/ och dygde-lös Man är.
Ålderen har sin wank; när stöd/ och stolparna bugna/
Gaflarna luta fram-ut/ och wäggarna slå sig i rämnor/
Taket gristnar i dropp/ och huset begynner at braka;
Qwarnen har ingen gång/ eller gny/ och fänsterne mörkia;
Malört utur hwar knut/ döfwe näslor i spryngiorne wäxa;
Hanan å gyllande brand/ springer inte meer om/ lookar halsen/
Lyder alzingen wind; men henger/ och hotar at falla;
Harpan hon är förstämbd; lyder intet; strängiarne snarra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>