- Project Runeberg -  Gullivers Rejser til Lilleput og Brobdingnag /
168

(1878) [MARC] Author: Jonathan Swift
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

168

skal erkjende mig takskyldig mod, må det indrømmes, at hvad som
end brister dette berømte Tårn i Højde, tager det rigelig igjen i
Skjønhed og Styrke. Væggene er nemlig næsten hundrede Fod tykke
og bygget af huggen Sten, af hvilke hver omtrent er firti Fod i
Firkant, og de er på alle Sider prydet med Billedstøtter af Guder og
Kejsere, udhugne i Marmor i overnaturlig Størrelse og opstillede i
hver sin Fordybning i Muren. Jeg målte en Lillefinger, som var
faldt ned fra en af disse Billedstøtter og fandt, at den var nøjagtig
fire Fod og en Tomme lang. Glumdalclitch viklede den ind i sit
Lommetørklæde og gjemte den i sin Lomme for at have den blandt sine
øvrige Småsager, som hun var meget glad i, ligesom Børn på hendes
Alder plejer at være.

Kongens Kjøkken er i Sandhed en ædel Bygning med hvælvet
Tag og omkring seks hundrede Fod høj. Den store Kogeovn er ti
Fod mindre ’ i Gjennemsnit end Kuppelen på St. Paulskirken;
jeg-målte denne med Flid efter min Hjemkomst. Men skulde jeg beskrive
Stegeovnen, de vældige Gryder og Kjedler, de Kjødstykker, som blev
vendt paa Spiddene, og mange andre Ting, skulde man kanske neppe
tro mig; i det mindste vilde en streng Kritiker blive tilbojelig til at
tro, at jeg overdrev lidt, hvilket man ofte mistænker rejsende for.
For at undgå en sådan Dom, er jeg ræd for, at jeg har gåt altfor meget
til den anden Yderlighed, og at, om Skildringen skulde blive oversat
på det Sprog, som tales i Brobdingnag (dette er det almindelige
Navn på Kongeriget), og sendt derover, vilde Kongen og hans Folk
med Grund kunne klage over, at jeg havde gjort dem Uret ved en
falsk og forringende Fremstilling.

Hans Majestæt holder sjelden mere end seks hundrede Heste i
sine Stalde; de er i Almindelighed fra fire og femti til seksti Fod

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:34:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gullrejser/0184.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free