Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
döss vilja, då jag visar Er-deri aktning, dén
erkänsla Ni förtjenar. Kom- att emottaga af
min hand eh Brud, livars dygd ar Eder värd,
och hvars skönhet, hvars börd skall gifva eri
ny glans åt dö lagrar som Ni förvärfvat.
. . De la Gardie.
Er godhet, • min Drottning, och Gustafs
ädelmod är större än min för t j enst; den ger
mig den mest smickrande, den för mitt hjerta
käråste belöning. Upplifvad af Ebba Brahes
skönhet, har hoppet att förtjena hennes hjerta
uppeldat mig; dét är det hopp som fört min
arm i striden och förjagat fienden. Men
hennes hand är mig ej nog, min kärlek-äskar
hennes hjerta; tillåt att inför Er jag begär
hennes samtycke, tillåt att . . .
Christina.
En hjelte, som Ni,’kan ej derom tvifla;
och om en menlös blygsamhet visar henne
försagd, bör den vara Er en borgen af dess
dygder, deSs öskuld. Tala, Ebba, och öfver"
vinn dig sjelf. En fastmö, som ger sin hand
åt en hjelte, bör kufva sin svaghet, ehuru
förlåtlig den ock är.
. ■ ’Ebba Brahe.
Edra bedrifter . . . Drottningens vilja...
Kungens ... déss löften . V.’ (Afsides:) O Gud!
hvad plåga! Gif tnig styrka att ej mig förråda!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>