Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bibeln
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
förvridas till det löjliga; ty hvilket är så heligt och
allvarligt, som, när det på ett falskt sätt varder
uttydt, icke kan beles? — När jag nu
öfverlemnar dessa förmätna Skriftföraktare såsom de i mina
ögon uslaste röfvare åt verldens afsky, kan jag
hoppas, att jag icke derigenom vållat religionen
och den sanna moralen någon låg hämnd.
J. Chr. Fr. Schiller.
Jag har, sedan jag kom hit, uteslutande
sysselsatt mig med läsning af de gamla författarne. Jag
vet icke, huru det kom sig, men för två månader
föll det mig in att offra några stunder åt det Nya
Testamentet. — Huru skall jag uttrycka för Eder,
hvad jag fann deri! Sedan många år hade jag
icke läst deri, och innan jag denna gång lade hand
dervid, var jag intagen af fördomar mot detsamma.
Ljuset, som bländade Paulus på färden till
Damaskus, var för honom icke mera underbart, icke
mera öfverraskande, än det var för mig, då jag
plötsligt upptäckte uppfyllandet af alla
förhoppningar, höjdpunkten af all filosofi, förklaringen
öfver alla revolutioner, nyckeln till lösningen af alla
skenbara motsägelser inom den fysiska och
moraliska verlden, lifvet och odödligheten. Jag såg
huru det underbaraste af allt fullbordades genom
de enklaste medel. Jag förstod, huru alla
Europas och Asiens revolutioner syftat på det eländiga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>