Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
var så där lång och rak, som ni, och skrattade och pratade så likt
er. Jag begriper icke, Sim, att vi ej märkte det genast. Det var
mycket märkvärdigt.»
Hugh blef mycket öfverraskad. Det var i sanning eget, att
han skulle sammanträffa med dessa båda kamrater till hans farbror.
Ännu egendomligare tycktes det honom, att de kunnat bevara en
sådan tillgifvenhet för en man, som föreföll så olik dem till
karakteren. Förvånad blef han äfven öfver, att doktorn kunde finna
likhet mellan honom och farbrodern, ty själf hade han ej sett den
minsta.
»Jag hade ej något begrepp om, att jag var lik honom», sade
Hugh. »Ni måtte glömt hans utseende. Han är visserligen lång
och muskulös, men mycket mörkare än jag och alldeles olik mig.»
Doktorn och Sim sågo förvånade på hvarandra.
»Då måste det vara något misstag», sade Sim. »Säger ni, att
er farbror är i lifvet?»
»Ja visst», svarade Hugh, i sin tur öfverraskad.
»Då är det icke samma person», sade Sim. »Vår Bill Tunstall
blef mördad för tio år sedan. Men det var besynnerligt. Tunstall
är ej något vanligt namn, åtminstone ej på dessa trakter. Hade
ni någonsin nämnt ert namn, skulle jag uppmärksammat det och
frågat er därom; men Royce kallade er alltid Hugh eller Lightning,
och här kan man känna människor i åratal under det namn, man
gifvit dem, utan att tänka på hvilket släktnamn de kunna ha.»
»Är Tunstall ett vanligt namn i England, Lightning?»
frågade doktorn.
»Nej, det tror jag ej, doktor. Jag har aldrig sammanträffat
med andra af samma namn. Vi äro från norra England, från
Cumberland.»
»Det var English Bill också», sade Sim. »Har ni aldrig hört
talas om någon med detta namn från den trakten, som reste ut
hit, en lång, rak, starkt byggd man som ni själf? Han måste ha
rest, innan ni föddes, ehuru vi ej lärde känna honom förr än flere
år efteråt.»
»Min farbror reste ut, innan jag var född», sade Hugh; »men
någon annan med det namnet, som gjorde det, har jag ej hört
omtalas; likväl, om er vän är död, är det naturligtvis ej samme person,
ty min farbror lefver. Åtminstone gjorde han det för två år sedan.
Han är stark, rörlig och välväxt, men han är två tum kortare än
jag, skulle jag tro.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>