- Project Runeberg -  De äldsta svensk-ryska legationsakterna efter originalen i Stockholm och Moskva /
20

(1884) [MARC] With: Harald Hjärne - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

äre en rättfärdig kristelig herre, för din ödmjuka
bönfällans skull atlägsna vära härskaror och skänka frid,
på det att eder sak emot kristenhetens ovän icke måtte
omintetgöras, emedan du nu vill hjelpa de kristne herrar
emot turken. Men vi böra å nyo låta stadfästa och hålla
den förra sextioåriga freden, men för denna din böns
skull sända till dig med din man Kmiit ett tillförlitligt
kristeligt lejdebref, efter hvilken lejd dina sändebud och
rådgifvare och tjenare (tiuny) rnåga underhandla om stille—
ståndets bekräftelse och utan fruktan fara tillbaka. Och
i samma ditt bref har du skrifvit oss till, att dina
sändebud må fardas till oss i allehanda värf på samma sätt,
som sändebud färdas till oss från kejsaren och från
konungen af Frankrike och från andre herrar, men icke
. dina/ sändebud få tillträde och svar hos våra ståthållare
i Stora Novgorod, på det att du icke måtte från våra
ståthållare få bref i försmädliga ordalag. Likaledes är
du benägen att till oss i några dina vigtiga värf skicka
dina sändehud angående våra ståthållares i Stora
Novgorod orättfärdighet och öfvervåld, och dessa sändebud böra
till oss framsläppas och affärdas tillbaka utan allt
uppehåll. Men nu öfverväldigas du af hög ålderdom, och
det är dig icke möjligt att förhöra alla saker och gifva
svar; derför har du skickat din älskade son till Finland och
befalt honom att i Finland skipa rätt i alla saker, på
det att hvad. rätt och nödtorftigt är må med rättvisa
vederfaras gränsinvånarne å båda sidor, och vi böra
befalla våra ståthållare i Stora Novgorod att genom
beskickningar underhandla med din son om alla värf och
gränsklagomålen, på det att snarligen undersökning och
räfst må ske och intet uppehåll inträffa, och för din böns
skull böra vi låta gifva dig svar på ditt bref snarligen
till Lars’ dag. Och vi hafve för din ödmjuka böns och
din ifriga begärans skull för [att få] en kristelig fred
förnummit detta bref, och vi hafve högeligen öfvertänkt dina värf.
Och genom denna herskarkungörelse gifve vi dig äfven
skriftligen svar, och vare dig veterligt, att, sedan vi med
Guds vilja hunnit vår mannålder, och från den tiden intill
denna tid, hafve vi oupphörligt iakttagit att aldrig bryta
vårt ord, men att kristenheten genom vår omsorg måtte
lefva i ro och i frid och i alla land dväljas utan
fruktan och utan oförrätt. Och alltid hafve vi strängeligen
öfvervakat, att alla värf måtte afgöras och gränserna
bevaras efter stilleståndsbrefven och efter korskyssningen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:55:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hhsvery/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free