- Project Runeberg -  RIT eftir Jónas Hallgrímsson / I. Ljóðmæli, Smásögur o. fl. /
319

Author: Jónas Hallgrímsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 319 —

Fjölsvinnsmálum (26. er.). — 12. er., 5. 1., „sá er", ehr. „sá".
6. 1. er tekin óbreytt úr Sólarljóðum, 68. er.

Bls. 7-8. - AD MATREM ORBATAM. - Ehr. í K. G. 31 b Í,
3. kv. Þessi latínska fyrirsögn er þar, en i 1.—3. útg. er þýðing
af henni sett í staðinn: Til konu, sem misst hafði barn sitt. —
Réttara væri: Til móður, sem misst hafði son. — Kvæðið er
vafalaust ort haustið 1826 til frú Ragnheiðar Bjarnadóttur í
Sviðholti, konu Björns Gunnlaugssonar; þau misstu (úr
kíg-hósta) 1. Nóv. 3 vikna gamlan dreng, sem Helgi hét (f. 10. Okt.).

Bls. 8. - TIL KEYSERS. - Ehr. i K. G. 31 b I, 5. kv. - Jakob
Rudolf Keyser prófessor, sagnfræðingurinn norski (f. 1. Jan.
1803, _d. 9. Okt. 1864), dvaldi hér frá því um vorið 1825 bangað
til í Ágúst 1827.*) Þeir Jónas og Keyser hafa orðið góðir vinir;
sbr. II. b., bls. 3 og 5, og V. b., bls. XXXVIII. — Blómið
Kattar-auga (Katteøje, mysosotis) kallast stundum á dönsku
Forglem-mig-ej eftir þeirri merkingu, sem það hefir fengið; sbr. nýja,
ís-lenzka heitið munablóm. — „In prom.", skammstöfun fyrir in
promtu, merkir, að visan sé mælt af munni fram.

Bls. 9. - IN AQUILONEM NOCTURNUM. - Ehr. í K. G.
31 b I, 6. kv. Fyrirsögnin er þar svo, á latínu, þ. e.: Til
landnyrð-ings að næturlagi. Vísan hefir verið nefnd „Vindvísa" í
útgáfun-um. — Síðar gerði Jónas margar veðurvísur; eru þær hér
aft-ar, bls. 173—74. — 4. 1., „langar eru", í ehr. „langarro".

Bls. 9. - AÐ BÓN JÓHANNS ÁRNASONAR. - Ehr. í K. G.
31 b I, 8. kv. Uppskrift í hrs. Jóns Sigurðssonar, 129 fol., gert
fyrir 1. útg., en þó sleppt úr henni og 2. útg. einnig; er í 3. útg.,
bls. 29-30, með fyrirsögninni „Eftir börn". - Jóhann Árnason var
skólabróðir og jafnaldri Jónasar, sonur Árna stúdents
Davíðs-sonar í Belgsholti, útskrifaður úr Bessastaðaskóla 1826. Hann
var skrifari hjá Hoppe stiftamtmanni næsta ár og þá hefir hann
beðið Jónas um að yrkja þessi eftirmæli, eflaust eftir tvo drengi,
sem Ólafur Hannesson Finsen sýslumaður missti haustið 1827;
eldri drengurinn hét Hannes Christian Steingrímur, og dó hann
3. Okt., sex ára gamall, en hinn yngri hét Ole Peter, og dó hann
9. s. m., tveggja ára; báðir jarðaðir i Reykjavik 13. s. m.**) —
Jóhann Árnason varð síðar sýslumaður í Þingeyjarsýslu. Hann
dó 26. Marz 1840. — 2. er., 4. 1., „hvar", í 3. útg. „þar", og „?"
sleppt á eftir 6. 1., en í ehr. er „hvar" og „?". — 4.—5. 1., „þið",

*) Sbr. t. a. m. Afmælisrit til drs. Kr. Kålunds, Kh. 1914, bls.
16—17.

**) Sbr. e. fr. Sýslumannaæfir, IV., 185—87.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:23:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hjrit/1/0329.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free