Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
prochain, et jaurai alors l’hottneur de luy
parler en termes precis
Je suis au de la de toute expression
Monsieur
de Votre Excellence
le tresh: et tresob.
serviteur
Goèrtz.
Apostille*
Apréz avoir fini ma lettre, j*ay la
satisfaction de recevoir celle de V. Ex:ce N:o 3. avec
les pièces y jointes. La principale de ces
dernières est sans contredit très bien imaginée. Il
n’ya que la date, qui pourroit la rendre
apocryphe, car le Roi avoit déjà pris dans ce tems
la son quartier en deçà du Suinesond a une
terre, qui appartient a Mons:r de Ranck.
D’ailleurs j’avoue Monsieur, que si ce
memoire de V:re Ex:ce ne porte pas coup, du
moins par raport aux argents des termes echeus,
l’on n’en scauroit inferer d’autre conclusion, si
non que la bonne volonté manque.
Quant a Vexpédient qui se présente, et par
ou V:re Ex:ce juge qu’on pourroit supléer an
defaut qui est a craindre, je le trouve
effectivement fort délicat.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>