Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - IV. En räf-ekorre i lifsfara
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
icke ett skrik, sådant som man ofta hör från dessa
foglar, det var ett skri af helt annan art, likasom
ett ropande på en kamrat. Så var det ock, ty inom
ett ögonblick blef det besvaradt från ett aflägset
ställe i skogen, och nästa ögonblick syntes en annan
falk — rödstjertad som den första, men mycket större
— sväfva uppåt. Det var tydligen hans maka, ty
honorna bland dessa foglar äro alltid mycket större
an hanarne. De båda foglarne kretsade snart
tillsammans öfver trädet, korsade hvarandras banor och
sågo nedåt. Ekorren syntes nu dubbelt förskräckt,
ty han förstod väl foglarnes afsigt. Han begynte
springa omkring stammen och såg emellanåt utåt,
som om han ämnat hoppa ned och taga sin tillflykt
till den tjocka skogen.
Falkarne gåfvo honom icke lång besinningstid.
Den mindre slog först ned, men förfelade målet
liksom förut, jagande ekorren rundt omkring stammen.
Der hade det uppskrämda djuret knappt stannat,
förrän den stora falkhonan rusade mot honom med
ett hvisslande läte och dref honom tillbaka till
andra sidan. Hanen hade i detsamma återvändt och
nedslog nu med sådan snabbhet och säkerhet, att
ekorren, ur stånd att ännu en gång svänga sig; kring
trädet, gjorde ett språng i luften. Begagnande sin
breda stjert som styre, följde falken, och innan
ekorren kunde nå marken, syntes fogeln slå ned. Med
ett högljudt skri höjde han sig i luften, med
ekorren som vred sig i hans klor.
Segern blef af kort varaktighet. Smällen från
en bössa hördes, och både falk och ekorre föllo
tungt till jorden. En annan smäll följde nästan
samtidigt, och hans maka, den stora falkhonan, kom
nedtumlande med en bruten vinge och flaxade öfver
gräset, skrikande likt en katt, Hon blef snart
nedtystad af ett slag från kolfven af François’ bössa,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>