Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det andra sättet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sjelf aldrig, så framt icke något särskildt har inträffat. I
går afton war jag ganska länge ute, och sista Söndagen
hade jag en stygg hufwudwärk."
"Ja, ja, bästa du", sade M:r Roberts, "det är icke
wärdt att fortfara att plåga sig sjelf med detta; Söndagen
är en hwilans dag; hwar och en drar sig litet på
Söndagsmorgonen; det är så naturligt, kära du, att
sedan man fullgjort ett arbete, känner man sig fallen för
att taga sig en liten hwila."
"Men det måste jag säga, det war icke på detta sätt
min moder uppfostrade mig", sade M:rs Roberts, "och
jag kan werkligen icke inse, att det är rätt."
Till denna sista del af samtalet hade twenne
sömnögda gossar lyßnat, hwilka emedlertid hade tagit plats
wid bordet med detta tröga utseende, som är en följd af
att sofwa länge.
"Nå, apropos, hwad gaf du i Lördags för dessa
skinkor?" sade M:r Roberts.
"Elfwa cents för pundet, tror jag", swarade M:rs
Roberts, "men Stephens & Philips hafwa några mycket
läckrare, hårduk och allt för tio cents. Jag tror att wi
gjorde bättre i att taga wåra waror hos Stephens &
Philips för framtiden."
"Hwarföre det? Äro de mycket billigare?"
"Ja, mycket; men jag glömmer att — — det är
Söndag. Wi borde tänka på andra saker. Gossar, hafwen
I sett öfwer edra lexor till Söndagsskolan."
"Nej, mamma."
"Men huru besynnerligt! och nu fattas det blott en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>