- Project Runeberg -  Joseph Smiths Levnetslöb /
17

(1879) Author: Andrew Jenson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2 .JOSEPH SMITHS LEVNETSLÖB.



gjengive de samme Ord igjen i en ny Oversættelse, saa vilde disse onde
Mennesker fremfore det förste Manuskript i en forandret Form, og derved
forsöge paa at stemple Joseph som en Bedrager, da de vilde sige, at han
ikke havde oversat det ens begge Gange, og havde altsaa ikke den
guddommelige Gave til at oversætte, som han beraabte sig paa. Derfor sagde
Herren, det var Visdom, at det ikke blev oversat anden Gang, paa det
de Ugudelige maatte blive beskjæmmede og deres Planer og onde Anslag
blive tilintetgjorte. Joseph fik derimod Befaling til at oversætte fra Nephis
Plader, hvilke indeholdt omtrent den samme Beretning, og dertil gav en
mere udforlig Oplysning angaaende Evangeliet, som Herren i Særdeleshed
önskede at fremfore tydeligen for Menneskene. Beretningen, som fandtes
paa det tabte Manuskript, var en Oversættelse fra Lehis Plader, der
omtales i Mormons Bog, Side 2 og 11. (Se endvidere Pagtens Bog, 36te
Stykke.)

Joseph fortsatte ikke lige strax sit Oversætterarbejde, men
arbejdede en Tid med sine Hænder for sin Families Ophold paa en lille Farm,
som han havde kjöbt af sin Svigerfader. I Februar 1829 blev han besögt
af sin Fader fra Manchester, og omtrent samtidig modtog han to
Aabenbaringen som findes i Pagtens Bog, 31te og 32te Stykke. I den sidste af
disse bliver Martin Harris betydelig dadlet, og Mormons Bogs tre Vidner
omtales her for förste Gang.

Den 15de April kom Oliver Cowdery til Joseph i Pennsylvanien.
Han havde været Skolelærer i det Nabolag, hvor Josephs Fader boede og
havde været Kostgjænger i hans Familie en Tid. De havde fortalt ham,
hvorledes Joseph havde erholdt Pladerne, og han var nu kommen for at
lære mere desangaaende fra hans egen Mund. Den 17de April, to Dage
efter hans Ankomst, begyndte Joseph at oversætte Mormons Bog, og
Oliver Cowdery begyndte at skrive for ham. Fra den Tid af, at han
begyndte at oversætte, modtog han mange Aabenbaringer angaaende det
Værk, som Herren nu havde paabegyndt, samt om Evangeliets Fylde,
som han var ifærd med at lade udgaa til Jordens Nationer. Dette gav
ham megen Lys og forberedte ham for den Stilling, som han siden kom
til at indtage. Og da den sande Mening af nogle af disse Aabenbaringer
bedre vil kunne forstaas, naar Omstændighederne, hvorunder de bleve
givne, blive almindelig bekjendt, saa ville vi, saameget som det lader sig
gjöre, omtale de Begivenheder, som undertiden ledte til deres Meddelelse,
og i nogle Tilfælde, hvor Aabenbaringen staar i umiddelbar Forbindelse
med Historien, korteligen beröre disse.

Kort efterat Oliver Cowdery havde begyndt at skrive for Joseph,
modtoges saaledes den Aabenbaring, som udgjör det 8de Stykke af
Pagtens Bog, og da Joseph og Oliver Cowdery en Tid efter under en Samtale
angaaende Apostelen Johannes udvexlede forskjellige Anskuelser med
Hensyn til hvad, der siges om ham i Joh. 21 Kap. 22 V., saa adspurgte

B

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:28:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/jasmithlev/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free