- Project Runeberg -  Journal för Litteraturen och Theatern / 1812 N:o 1-148 /
321

(1809-1813)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



Knas, jag idet det; dock har hake kanike mer tsclgifiveohet för eder an i tron. Glin
hal-ifrån i ro till tlostree. Iag skall nog uadjkoda för Knasen eder bortgång och stall
tjeasrm förrätta gerila här i dog för Edets-«
Såttaren har versifierat-
- Iaa inser wäl,
Olit Ers Högwördighek skall lada djupt
Ai szfiaa grym siserartningz rea J åren
sTill Area, ils-lian ej den basta; alltid
J tron ej aodt om Broder Kaut, jag toet det:3
FOI-set bar hatt kanske mer tillglfweahet
För Edet- ån J tron- Gän härifrån
I ro till Klostrea Iag skall nog ont-skylla
WISP Kongen eder bortgång, ocll skall cjensien
Förråtla gel-ila här l- dag för Edet« ·

s I scenen imellaa Kamparna och spöket, säger Kcslbeia:

"Förts.3lj du blott, jag skall ej falla dig i talet; annars skall jag dig berätta i förbi-
gående: det stat en Mali lifolefioande igår-gem som du säger-«

Säktaren oeesisierar på fingrar-nm «

Förtälj du blott, jag skall ej falla dig
J- talet; armars skall jag dig berätta
I· förbigående-: der står en man

Lifslefwaisdei gös-zigen, som du säger-

Och, om allgott skulle-tycka atti dylika fceaer slidan Vers icke allenast kunde gå an ,
utan almen svara gjord af författaren sjelf, iii wore jag till och-med färdig att med-
ge det, om icke werlertra almen i de mest patbettjka situationerna woro alldeles lika
beskassade, hwilket nödwändigt bra-isar, iiitminstone att någon okunnig falk iför-lattarens
första prosaiska utkast, tagit det lök ett fullbordade arbete- sait eller låtit fatta det pli dylik
ders, i tanka att derigenin gom det till poesi och oigifwit det, författaren sluttande.
Se här exempel. Etlelxijllorp Erland idet ögonblick han möter de blida älskande,
för att ärjkilja i stället att före-sa dem, säger i författat-ens manliga prosai« «
ska stol: .

«Olockans Barn! här- efter Embetsoligh en äldriag nödgas hejda edra stegl på hop-
pets blotnsieriirödda mäg· Förtroijlen ej öfwer edert öde! Gifwen eder i Herrans
hand och fatt-m- icke agg till en geodälsgmam som skulle sett sin glädje i alt föl-mae-
dey del-est himlen tillåtit det." «’

Hwilken annan än San-aren kunde versifiera detta ställe sålunda:

Olyckans bani! har efter embetspligt-

En Aldring nödgas hejda edra steg

På hoppets lllomflserstkddda iväg. Föctwiflen
Ej öfweis edert öde! Giiwen eder

J herrans hand; och ratten icke agg till

Ea gråhårsman, som skulle sett sin glädje








<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 11:55:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/jolitthe/1812-1-148/0325.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free