Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Oscar i Ryssland eller det olycksbringande famntaget
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
i allmänhet. Ty midt under det vi stodo qvar vid
grafven, för att åse dess nu begynta igenfyllning, märkte vi
ett häftigt påträngande i den åskådande folkhopen, och
snart framrusade derur en mer än 50-årig, fetlagd qvinna,
tarfligt klädd, med mycket passerade anletsdrag, som dock
buro vittne om en försvunnen, större skönhet. I ena
handen höll hon en ofantlig blombukett, som med allt skäl
förtjenade den svenska benämningen blomsterqvast, och, sedan
hon fört vilda blickar omkring sig på oss, kastade hon den
med fart ner i grafven, idet hon högljudt ropade: »Mitt
barn, mitt sköna, kära barn! ... du går redan ur tiden,
utan att nånsin hafva återsett din nu djupt sörjande
moder! ... Och jag ... jag arma, olyckliga, jag får ännu gå
qvar här, i denna usla jämmerdal!» — Och nu utbrast
hon i en hysterisk gråt. Snart såg man henne vackla;
hon tog ett par steg baklänges, och föll, under häftiga
konvulsioner mot de bakom henne stående; och då dessa,
helt uppskrämda, drogo sig undan, störtade hon ned på
marken, der hon begynte rulla sig under krampaktiga
ryckningar och dofva läten, tilldess en annan qvinna,
förmodligen hennes piga, tog vård om henne, idet hon fort
anskaffade en droska, hvari den olyckliga fördes till sitt hem.
Ingen af oss kunde förklara sig orsaken till hela
detta så högst störande, ja, rysliga uppträde; men i min
häpnad hviskade jag instinktmessigt till min bredvid stående
vän: »Hvem är denna qvinna ... eller furie? ... hvad
kan hon mena med sin besynnerliga klagolåt?» — »Jag
känner igen henne,» hviskade han tillbaka; »men tyst! ...
du skall få höra sedan!»
Nu sade pastor Zant temligen högt: »Mitt herrskap,
låt’ oss hasta härifrån! ... det här var en alltför pinsam
episod!» — Och skyndsamt begåfvo vi oss till vagnarna,
men just som vi passerade kyrkogårds-vaktarens lilla nätta,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>