- Project Runeberg -  Bref och Skrifvelser af och till Carl von Linné / Andra afdelningen. Del I. Utländska Brefväxlingen. Adanson-Brünnich /
148

(1907-1943) [MARC] Author: Carl von Linné, Teodor Magnus Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

verba metuente. Luna properat suum cursum, nec latratus canum
curat. Tibi plura Dii concessere, o! ter quaterque felix! bona
si Tua nöris.

dabam Upsalise 1770. d. 16. februarii.

Tryckt i Gaudia, s. xliii—xliv samt i Este, s. 359—361.

Detta är det sista brefvet från Linné till Baltimore, som är kändt.

För de öfriga brefven frän Baltimore skall nu i korthet redogöras.

1 brefvet från Augsburg den 8 Mars 1770 (Linn. Soc., Vol. I: 313—314;
tryckt i Gaudia, s. xli—xlii) tackar Baltimore för Linnés bref af den 6 Febr.
Han skickar sitt »opus tandem correctum et impressum». Det utgör den första
eller lilla upplagan af Gaudia poetica, där brefväxlingen ej är intagen, och
har följande titel: Gaudia poetica. Composed in Latin, English and French
in the year 1769. Tryckort och tryckår saknas. Innehåller lxviii sidor och
3 planscher. Boken torde vara mycket sällsynt. Baltimore bebådar också en
annan, finare upplaga, som ännu icke kommit »ex manibus artificum. Hoc
opus pro te prascipue factum, non scripsi solum sed etiam adornavi». Denna
lyxupplaga, som lär vara tryckt i blott 10 ex., bär titeln: Gaudia Poetica.
Latina, Anglica, et Gallica Lingua composita. AI 1769. Augustae Litteris
Späthianis MDCCLXX. Den är ett helt annat tryck än den föregående,
är mycket praktfullt utstyrd och försedd med en mängd kopparstick. Intet
ex. finns i Sveriges offentliga bibliotek. I London finnas tre i British Museum
och ett i Linnean Society.

Baltimores bref, Augsburg den 12 Mars 1770 (Linn. Soc., Vol. I: 315—
316; tryckt i Gaudia, s. xliv—xlvi).

Han skickar nu Linné ett exemplar af lyxupplagan, och hoppas, att han
inom några veckor skall kunna sända ett ex. till Upsala Universitetsbibliotek.
Då utgifvaren i Maj 1914 granskade British Museums exemplar, befanns ett af
dem, bundet i praktband, vara försedt med följande permdedikation: »Perillustri
ac Splendidissimae Universitati Upsaliensi hunc libellum consecravit Fr. de
Baltimore». Där ha vi således Upsala-exemplaret, som kommit till British
Museum med Thomas Grenville’s (f. 1755, d. 1846) bibliotek. Hur det kommit
dit, vet utg. f. n. ej.

Vi sågo sid. 146, att Baltimore lofvade ersätta Linné för hans
portokostnader. Han säger nu i detta bref: «Misi pro te Donum Imperiale
Augsburgi-cum, tale enim Caesari praesentabunt quando ad hanc urbem pervenit, cum
sorore, mense proximo». Han skall skicka presenten via Hamburg till
Kommerserådet B. Finlay i Stockholm. Det är utan tvifvel den silfvernecessaire,
om hvilken Linné talar i sina Egenhändiga anteckningar och hvilken Finlay
hade stort besvär att få tullfritt införd till Stockholm. I bref till Bäck den 16
Aug. 1770 säger Linné: »Silfweret kom richtigt och war prächtigt med sexfald
förgyllning. Det war en heders skänk» (Afd. I: D. 5, s. 174).

Hvar silfverpjäsen nu finnes, är obekant.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:27:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/linnebref/2-1/0160.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free