Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
låg spiran slängd på ett knippe bast,
kronan var dåreinot ställd bredvid tvålen.
Han tänkte med vemod:
»Min ätt dör ut.
Regentens kall är mig ofta besvärligt,
men blir, jag medger det, oumbärligt,
så snart jag besinnar, hur lätt det kunnat
och kan ta slut.
En outgrundlig Försyn har velat
straffa mig för hvad min ungdom felat,
och faderskap är mig inte förunnadt.
Jag söijde dock mindre, ifall jag ej visste
mig vara i tämligen god kondition.
Ocb tänk på den ofödda prins, som går miste
om tillfället till att få ärfva en tron!
Jag tycker mig höra ibland, hur han gråter,
och ögonblickligen börjar jag åter
rota bland gamla minnen och granska
de gånger jag varit med framgång kär.
Det resulterar i ett: Que faire
han måtte väl kunna ett språk som franska.
Tyvärr — jag glömmer så lätt en smula
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>