Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
APOTEK A REsociEteten.
137
den 27 g kollegium att låta ånyo uppkalla och antyda dem, »att de som
ej genast wilja eden aflägga, böra inom 24 timmar sig utur staden samt
inom åtta dagar utur riket förfoga».
Det den 21/6 1757 vederbörligen stadfästade edsformuläret för
»apotekaregesäller» var, efter det vanlig tro- och huldhetsed blifvit aflagd, af
följande lydelse:
Therhos skall jag uti mine beställningar och hantering wara
uppriktig och trogen och uti alla stycken med ali mennisklig flit och
omsorg-efterkomma alt thet, som min apothekare profession angår, ärligen och
redeligen, af goda, friska, dugeliga och oförfalskade wahror ocli simplicia
præparera alla composita efter Dispensatorium Holmiense, som thet nu
för tiden är utgångit och med tiden förändras kan. Alla mig förelagde
recepter och descriptioner, som af medicis föreskrifvas, vill jag efter
nämnde pharmacopoeas innehåld ärligen præparera och tilreda, intet
tilläggandes det ena för det andra ej heller utelemna, tillsätta eller
tillöka det ringaste.
När ock någon medicus och membruni Collegii medici något
föreskrifver och däribland några ingredientier, simplicia eller composita komma,
som jag icke hafver vid handen, tå skal jag aldrig i det stället något
annat taga eller låta taga, icke heller några prætiosa eller andra saker
efter mitt tyckio utelemna, utan at sådant then föreskrifwande Medico
är wederbörligen tilkännagifwit, jemte förfrågan genom apothekaren sjelf
hos honom, iivad som i dess ställe brukas skall. Skolandes i det öfriga
hwarken til mått, vigt eller namn några ting förändra. Jag skall ej heller
de ombetrodda wahror högre försälja heller arbetet högre taxera, än som
uti apothekare taxan är en gång bewilljat eller hädanefter angående the
stigande och fallande wahror förordnat warder. Inga fosters eller
månads-renings drifvande medicamenter, ej heller starka emetica, purgantia och
opiata skall jag någon förordna eller ingifwa, intet något venenum sälja,
utan att jag icke enligit medicinalordningens 23 § eller hvad widare där
om stadgas kan, är försäkrad om the personer, som sådant åstunda.
Jag lofwar ock at öfver lärogossarne så mycket på mig ankommer,
hafwa god uppsickt, så att the tilhållas alla medicinalier upriektigt
försälja ocli att föresagda reglor af them ingalunda öfverträdes.
In summa: Jag lofwar att intet spara någon möda och flit, natt
och dag, med behörig waksamhet och hurtighet att betiena de sjuka,
hålla deras angelägenheter tysta och fördålda. I lika måtto förplicktar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>