Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
251
ska mils afstând. Voltaire sjelf var ju ett Mont-
blanc i Litteraturens verld ; gigantisk och lysande,
men kall. Hela verldens blickar voro rigtadepå
honom och mest, då han belystes af aftonens rod-
nad : alla ville se huru han gnistrade och skim-
rade , denne åldrige, men oföråldrade herrskare
på sin tids Parnass. Värmas vid hans bröst kun-
de ingen; ty kom man den glänsande gestalten
nära, så var han is. Dock han var praktfull och
stor i sitt slag. Hvarför skulle man ej gerna se
det ställe, der han lefde och söng?
Huset äges nu och bebos stundom af en Gref-
ve Budet i Genève. Tvenne rum äro ännu oför-
ändrade, sådana som de voro i Voltaires tid. I
det ena står hans byst i Marmor, och väggarna
prydas af åtskilliga tailor, af hvilka tvenne : Ve-
nus’s toilett och Cupidos sömn, äro sköna origi-
naler af Albano. I det andra star en urna , in-
nesluten i en pyramid af träd, hvari fordom Vol-
taires hjerta förvarades. På ett löst, söndersla-
get bräde läses: Son esprit est partout et son
coeur est ici. Konung Fredrik den Andres Por-
trätt, måladt i olja, Kejsarinnan Catharina den
Andras Bild, omgifven af en blomsterkrans, sydd
af henne sjelf och skänkt till den smickrande
Skalden, smärre bilder, i kopparstick, af Frank-
lin, Washington, Diderot, D’Alembert, Newton,
Milton, Racine, P. Corneille, pryda detta inre rum,
hvars största märkvärdighet likväl är den säng,
som Voltaire begagnade, da han vistades pa Ferney.
Öfver sängen är uppsatt Skadespelaren Le Kain s
Porträtt. Klåfingriga resenärer hafva så medtagit
gardinen, att blott tvenne flikar hänga qvar, och
de hafva redan, såsom hungriga råttor, begynnt
gnaga på täcket. Ganska lätt hade jag kunnat
förskaffa mig en bit af,dessa reliker; men ett så-
dant snatteri anser jag föga bättre än kyrkotjuf-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>