Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
114
en overordentlig Betydning. Mig har Verdens
Hæder og Anseelse ikke fristet; jeg har
tilhørt et højere, glad bragt Ofrene, glad søgt
Farerne for at have den Ære at tjene
Sandhedens ofte foragtede Sag: men al min
Navnkundighed — dette er min Villie — skal
tilhøre Dig »vor egen, kære, lille Regine«, Du,
hvis Ynde engang fortryllede, og hvis Smerte
for evigt rørte den, hvem hverken Verdens
Smiger eller dens Modstand har bevæget. Der
er kun to Mennesker, som saaledes beskæftiger
mig: Min afdøde Fader og vor kære, lille
Regine — ogsaa paa en Maade en afdød.
Lev nu vel, ja, lev vel! glem mig eller
husk mig, gør hvad Du vil i saa Henseende,
hvad Du selv skønner at være Dig og Dit
Ægteskab tjenligst! Men hverken jeg eller
Historien skal glemme Dig. Der vil for Dig
bestandigt blive noget uforklarligt ved den
hele Sag. Grubl ikke derover; Du udgrunder
det alligevel ikke. Mig synes, at mere kan
en Pige ikke forlange end: et lykkeligt
Ægteskab — og saa at have saa stor en Betydning
for en anden.«
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>