- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / II. Bandet /
124

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

124

»kråttblsrr om ghamm,

fört mig bort ifrån draperierna och slöjorna samt förflyttat mig hit
mellan fyra grafvar!

Under det hon talade detta, stod Ghanim tyst; men nu sade han till
henne: o min herrskarinna, för dig finnes det här hvarken slqjor, palatser
eller grafvar; har finnes ingen annan än Ghanim, Eijubs son, hvilken af
den Konungen, som känner alla förborgade ting, blifvit sänd hit, på det
han skulle befria dig från dessa vedermödor, och på det dina högsta
önskningar måtte gå i ftillbordan. — Han tystnade; men nar hon blef
öfvertygad om sanna forhållandet med sig sjelf, utropade hon: jag
betygar, att det icke finnes någon Gud utom Allah; och jag betygar, att
Muhammed ar Guds sändebud! Derefter vände hon sig till Ghanim, lade
händerna öfver sin barm och talade med ljuf röst: du yngling, som kommit
hit i, en lycklig stund, säg mig, hvem som förde mig hit? Ty nu harjag
återvunnit bruket af mina sinnen. — O min herrskarinna, — svarade han,
— tre eunucher kommo hit, barande denna kista; — och han berattade
för henne allt, som hade tilldragit sig, samt huruledes mörkret öfverraskat
honom, så att han blifvit verktyget för hennes räddning, emedan hon i
annat fall måst bli qväfd till döds. Derefter tillfrågade han henne om
hennes lefnadshändelser. — O yngling, — svarade hon, — lofvad vare
Gud, som lemnat mig i händerna på en menniska, hvilken liknar dig!
Statt derföre upp, lagg mig uti kistan och begif dig ut på vägen; så snart
du finner någon, som hyr ut åsnor eller andra lastttøur, eller någon
raul-åsnedrifvare, må du lega honom till att föra denna kista med mig deruti
hem till ditt hus. Nar jag kommit dit, skall allting vara bra; jag skall
då meddela dig mina händelser samt göra dig bekant med mina öden,
och genom mig skall lyckan falla dig till. — Ghanim blef glad öfver dessa
ord och begaf sig ut ifrån grafstället.

Dagen hade böljat gry, solen steg upp i all sin glans, och folk
började komma i rörelse. Ghanim legde en man med en mulåsna och förde
honom till begrafningsplatsen. Han lade upp kistan med den deri
inneslutna flickan på mulåsnans rygg och gick vägen framåt bredvid
lastdjuret; hans lyerta var redan upptändt af karlek till jungfrun, och han var
glad, ty hon var värd minst tiotusende guldstycken, hvarförutan hennes
kläder och prydnader hade ett utomordentligt varde. Knappt hade han
hunnit fram till sitt hus, förrän han förde in kistan, öppnade henbe och
lat flickan stiga ur. Hon kastade en blick omkring sig och såg, att,hon

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/2/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free