- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / VII. Bandet /
254

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

-254

möjligen komma hem till titt eget. Man tfU Jemen vore dat, et uppgaf Juden, tvänne
in och tvänne månaders väg.

Djanschah grät bitterligen, när ban hörde, att ban skulle Innu si länge vara
ski|]d frin fäderneslandet ocb de sina; men Juden uppmanade bonom till tilamod,
oeh Djanschah förplägades väl i bans bus. En dag, di han gått ut för att bese
staden, hörde ban en man utropa: hvem vill förtjena tusen guldstycken ocb en
underskön tärna, mot det att han arbetar frin morgonen till middagen ?» Di ingen
svarade, gick Djanscbah fram till mannen och erbjöd sig att förrätta det arbete, som
skulle bli si frikostigt belönadt. Utroparen förde bonom med sig till ett stort hut,
pi hvars gird en Jude satt pi en stol af ebenboiz, och föreställde Djanscbah för den
sittande. Juden helsade honom välkommen, lät undfägna honom, gaf honom en pang
med .tusen guldstycken och förde till bonom en underskön flicka, sägande: »bär är
den betingade lönen; i morgon skall arbetet förrättas.» Dermed lemnade ban honom
aliena, ■ , , ,

Ännu en dag tillbragte Djanschah i Judens hus och lefde der kräteligen; men
följande morgon lät Juden framföra två mulåsnor, tillsade Djanscbah att sitta upp på
den ana och besteg yelf den andra samt red ut ifrån staden. Vid middagstiden
kommo da till ett högt berg, der de sutto af sina Ok. Juden framtog en knif och ett
rep samt befallde Djanschah att binda fötterna på den mula, som han rfdit» och slagta
djuret. När detta ,skett, lät Juden bonom skära upp mulans buk, uttaga inälfvorna
9Ch sjelf krypa derin, hvarefter Juden sydde ihop åsnans buk, gick bort och stack
sig undan, bland bergen.

Snart kom en ofantlig fogel flygande, högg i mulåsnan med kjorn* ocb förde upp
henne på berget för att förtära henne der. Men så snart fogeln slitit upp buken pl
mulan, kröp Djanschah fram pch skrämde derigenom fogeln, si att han flög tin kos.
Djanscbah såg sig omkring, men fann ingen lefvande varelse, endast förtorkade bet
och döda kroppar, — Del tinnes ingen kraft eller magt utan hos Gud, den £lönU.
den Högste I — utropade ban ocb kantade en blick nedanför berget, der han såg
Juden stå och hörde Jbonom ropa, att han skulle kasta ned till bonom si mycket kW
kunde af de på berget liggande stenarna, hvarefter Juden skijll? vjsa honorq vttW
utföre.. Djanschah nedkastade åtminstone tvåhundrade stenar, idel rubiper,
smaragder och andra ädelstenar; men när han sedan bad Ju^ea visf. honom vägen utföre,
erböU ban icke något svar, ut»n red Juden sin ko? med sina ädeUienar. . I tre dtgar
stadnade Djanschah gritande pi berget; pi fjerde dagen fattade ban med ocb
vandrade i tvänne minader omkring pi berget, der ban uppehöll sitt lif med vilda örter.
Ändtligen kom bapjtiU bergets sluttning och såg framför sig en dal med talrika träd

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:22:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/7/0332.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free