- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / VII. Bandet /
283

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

löj«M Mtr Ali ändock Jekavllie förk Uf» sif Afverirsnaen, klef ban ganait tül «a
björn oob. förda» i depna skapnad föliaaia »argon tfili-stade» afitøra,isoH ehånkie
bonom il en köpman, för hvars sjuka frlnka läkaren för*rdnat,,,«tt Aon skulle ila
björnkött. Köpmannen förta sis björn »ill slägts ren; mb medan! daane alipadesina
knifvar, blef, Ali af an, ande bartflrditlU Vara* iloUpå taagirM a t Judas* dbtter,
som förälskat sig uti bonom oebderföre bedt sin: fadanslt Innu «o gåag. {fottta
hasem. üsra återgaf honom hans förra skepnad; men når Jiao icke desta minrire
anviit vidhöll sia afsigt all bemägtiga sig Kapa smycken, förvandlad*.Judes k*-’
noru Ull.eø hund, 1 hvilken skepnad ban fÄflande dagenjnUte, .följa U«aa ;till ata.
den, der «lta; verkliga hundar anföllo och bat* bonom. Ändtligen komihan,:uia*Mi
en PttfsUk bandelsmans.ibadtnacti. Panarni.Mm k|nds madlUand»aaa4honom, karda
bort de u^ra hundarna aamt tog kosom in. med. »ig faiil.àu«.’.:iNI»-PmeiiDs<i<i»<H
ter aig, kundan, basilia de bos: sig geoast «cb sade: .lOnfadMsibvfftiBre-tegMirfa
främmande mås med dig bit? -* Jag• ser ingen. — svarade. »arteMwntv annat.ta
vdenna! bund, hvilken, jag tagit fiitörsMr mot ds andra, som betoitanonLi—< Det; i»
ingen hund*— fortfor flickan^-" utan AU. Qvicksilfver från* Sgypten» aom bliMt
föatrWlad ai Juden jüsra,- Är det iche tannll — sada hon Mik hunden, ioeh denne
svsrade nied en bOjnisg på hufvudet. VHldu taga mig till tattru/,- aade hon
vidare Mil . All, -m si ger jag dig>dln menskliga skapnad åter?,.— AU häfta ilas
jakande pi. hufvudet, och Perserns dotter tog an skålsaaMibörjadaiaina beuärjdsert
man IssmmaögoaWlch försam ban ata ,si„ljudaiigt skri, aUikiienhöli påattailà
ur k ense» hand, och in trädde ca af bannet fadern slafvinnor, saml tade tbålierdtt
ti’ ditt . ordl Lofvade du icke att aldrig taga «s Mn, anm loke. tillika taget mig
till. äkta? Tel, <*** fart for,. hos till ain iförvinade husbandet»*-att jag fardom.rar
slafvinna hos Juden Utra, hvart alla tiollikimaköeker jag ganoMdåal, h‡a»eftM,aa~
dan Jag tam .t. ditt hu* jag meddelat mina: kunekaøer åtdindotteiv.siot vilbar att
kansaa biifvsndemas skulls taga Him mig. till hustru. Till du.silusd*.halta
van mig till i hostru.fi — ifortfor hos litt.Alb"»* Banna’ nickade■genast litt bifall,
och föriroUningeaiuppfelfdei si aMfvinsan,.då:iAli awd frastföntam aaouieniivackar
■sg man. i Nu- frågade Bergami än da beliuen med» dessa bhggp hustrurs -wNaii
Vid frudy —. svarade Ali; — äfven Seinab måste jag fcafvft 1/ • n.i- tmi-.n
i I delt* ögonblick inträdde Kamr i gemaket ocb sadai till. Attt .ehuru ivaallgan
min gifva liss, huittar en brölloppsgäfva, vill jag danna. gång akänlta dig
mlnåttd-ntng, mina amyekeu och hufvudet af min fader, dta.ocb.Guda fiataey al framt dat
vill bli min man. Tet nämligen, att Jag redan länga i mitt .hjerta fSrødMgtt. islam
framför judendomen ocb aftkjM min fader lör hans otro; men förtt kärleken till

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:22:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/7/0381.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free