Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
17. ELVERUM
323
145. Stygberget. Udt. stif ggbérje
145, 1. Julgrasbakken. Udt. julgasbahken.
Julgras er efter Sclmbeler, Viridarium Nrvegicum II S. 574, et af de
mange i Norge brugte Navne paa Planten viciæracca, en almindelig i Norge
voxende liden Bælgplante.
145, 10. Rugs veen. Udt. ro’svéa.
Se GN. 100, 47.
145. 14. Bæk. Udt. bæTcTc.
146. Ørbækkedalen. Udt. øWbækfolalen.
Bækken, hvorefter Gaarden er kaldet, har Met Au r ri ð ab e kkr,
Ørret-bækken. Dette Bækkenavn forekommer ofte Gaardnavne, jfr. Grue GN.
42, 32 og Bd. I S. 254. 314. Bd. II S. 7. 386.
147. Madsberget. Udt. massboérje.
148. Toraasen. Udt. tø r åsen.
Jfr. Vaaler GN. 66.
149. Berge ostre. Udt. b&rje. —Berger 1723.
* Berga r f., Flt. af berg u. (Indl. S. 4i, eller Bergi, Dat. Ent. af
samme Ord. I Matrikelen kaldet «østre» til Actillelse fra GN. 5 og 7
149,21. Bergeengen. Udt. b&rjær/a.
150. Breum. Kaldes brcénjia eller tjøbræmia (ligger ved en
Sø). — a Brædæmni DN. I 248, 134~8. Bremb 1667. Brenum 1723.
* B r e i ð e fn i, det brede, anselige Emne se om de med e fn i sms.
Navne Vaaler GN. 11. Det nn virkelig brugte iivn maa være et nyere, som
er traadt istedet for det gamle, ikke et gjenne. Misforstaaelse af dette
udviklet. Skrivemaaden Breum har i senere Tid, lijsom her, ogsaa været brugt
i de to andre, ved den nævnte Gaard i Vaaler aførte Tilfælde, hvori B r e i
ð-efni forekommer i Norge.
150,4. Bækkelund. Udt. ft^MeZrøj.
151. Mo. Udt. mo. — Moe 1723.
* Mór m., se Indl. S. 67.
151. 10. Bossaasen. Udt. bassåsen.
Er en Sæter; vel opr. Botnsáss, afbotj JBund, se Indl. S. 45.
152. Finujokvernen. Man kjendte jmijokølen.
Maa være kaldet efter en Finne (indflyttt Finlænder) af Navn Jon.
«Kjølen» bruges her i Elverum og andensteds i Østrdalen mest om høitliggende
Myrer (se Indl. S. 60 under kjolr).
153. Sætre vestre. Udt. sætre. — fetrær (østre) DN. V 326,
1409. Sæther aff (1) Hærnæssom DN. V 377 c. 1420 (Brevet er
sandsynlig endel yngre). Setther 1520. Setter 178. 1593. Sætter 1667.
Sætter vestre" 1723.
S æt r ar eller Set rar f., Flt. af sætr ellr setr n., hvorom se Indl.
S. 74. Østre Sætre er GN. 158.
153, 18. Torelbakken. Udt. Wrébaken.
Af Mandsnavnet Tore (I’ ó r i r) eller Kvindeavnet Tora (Þ ó r a).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>