Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Har du, yngling,
örnens klara skarpblick,
månde ock jag med bragder
mäkta mig rusta.
Hjalmter jag heter,
har blott föga att säga,
furste, af framvisa ting
å första qvällen;
icke jag aktar att vanka
å ättsalens golf,
säg mig till sätes!
Son jag är af kämpen Ynge.
Hvem är den hurtige,
som hjelm och bälte eger,
stark och stor ståtlig
står vid din andra sida?
Klarare må du mig förkunna
om kämpar dina,
då vet jag godt,
hvar gästerna bänkas skola.
Ölver han heter,
aldrig han rädes
eld eller eggar,
icke heller härnad:
en boren budlung,
som de bästa äro,
för mer än mildingar
menar jag min fosterbroder.
Hvem är den stackarn,
som står i dörren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>