Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„Og du sagde ham, at han maatte de." (Sid. 624).
«Det gjorde jeg . . . Men han n-.odtog den Underretning
-saa ligegyldig, som om Forstanden var fløiet sin Kaas.
«Hm!»
Hr. David strøg sig over Skjægget, og det lurende Blik
fæstedes atter paa Væggen.
«Jeg mener ... ja, jeg vil det . . . jeg skal besøge ham
selv.»
Døren aabnedes, og Sigge traadte ind med Underretning
iJljS BOSSON STORE
overbøiet, hvorved hans Opsyn flk et Udtryk af Lumskhed.
Det tindrede og gnistrede i øinene, aldeles som om han havde
frodset i Tanken paa noget, der vakte en særiig Tilfredsstilelse.
En Svend med et endnu mere modbydeligt Udseende end
Jhans Herres, stod foran ham.
«Siger han intet?» spurgte Ridderen.
«Nei!»
«Og du sagde ham, at han maa’ dø?»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>