- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Sjette bind /
116

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

färdigadt. dels (fl y gel-) dörr: σείων χολ’/.ψάς σανίδας, 1, 583,
Σ, 275, dels ställning, hylla: it δ”άρ έφ νψηλής σανίδος βή,
φ, 51. πίναξ eg. bräde, t. ex. nivar.ας νέων, μ, 67, inskr.
dels tafla: γράψας tv ηίναχι ητνχιϋι, ζ, 169 (hvilken ])etydelse
utvidgades, så att ordet i senare tider användes om taflor
af koppar), dels tallrik: ηίναχας χρειών, «, 141. Samma
betydelseutveckling undergår det latinska tabula, så att det
användes i utvidg. bet. om t. ex. taflor af koppar. Jämför för
öfrigt bord i sv. t. ex. skeppsbord, där den vidsträcktare
betydelsen framträder, ξύλον förekommer hos Hom. i bet.
truncus, ψ, 327, hos senare förf. begagnas det om vissa
af trä förfärdigade redskap.

χέ^ας = horn Ψ, 780 etc., i inskränkt betydelse dels
båghalfva, båge: p, xsy« Ιπες ί’δοιεν, φ, 395, dels rör
omkring metrefven för att skydda den mot fiskens bett,
il, 81. (Om dess vidgade betydelse är ofvan nämdt.)

λί&ος — sten y. 296 — stensäte: χα&ΐζον έηϊ ζεστοϊσι
}.idoi<πν, ‘J, 6. Jfr. λάας. :ηιοι;, λ’, 126. λίνον eg. lin, i
inskränkt bet. begagnas ordet om det däraf beredda garnet,
ii, 408 (här metref), Y, 128 (öfverflyttad betydelse), fiskarens
nät, E, 487, väfven af linne, v, 73. Så inskränkes äfven
linum i latinet, silke, bomull och i viss mån äfven lin i
svenskan, ηίλος förekommer hos Hom. i bet. filt, K, 265, i
senare grekiskan i bet. filthatt. Jfr. ίίωτυς, i, 434;

«, 443.

κάλαμος eg. rör, inskr.: rörpipa; skr i f (rör)-penna;
metspö. Samma inskränkning har arundo och calamus i
latinet.

χανλύς (caulis) eg. stjelk har hos Hom. en inskränkt
betydelse : άμφί δε. χανλον φάσγανον ερραίσ&η, II, 338. ηενχη =
fura, A, 494, hos Soph. förekommer den inskränktare bet.
fackla: άγλαώηι ηενχα, O.R. 214. Jfr. tceda i lat. med samma
inskränkning, δαίς eg. furuspån, σ, 310, sedan den däraf
bestående facklan, a, 428, Σ, 492. αστράγαλος eg.
hals-knota, χ, 560, i pl. speltärningar, tärningspel (emedan
tärningarne i början förfärdigades af halsknotor) : &μψ
άστρα-γάλοισι χολωθείς, ψ, 88. Jfr. talus — h al s k n ο ta — t är 1) in g.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr6/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free